"Бренда Хайетт. Лорд-разбойник " - читать интересную книгу автора - Выходит, я была почти права. Но я осталась еще на час - надеялась,
что вы вернетесь. Этого не случилось, и я почти всю ночь бродила по улицам и искала вас. - Но это же было опасно, Хетти. На тебя могли напасть и ограбить. Или того хуже... Горничная пожала плечами: - В тот момент мне это и в голову не приходило. Да со мной ничего и не случилось. Правда, я не рискнула покинуть пределы Мейфэра и вернулась домой. Но вас здесь не было. - Хетти вопросительно посмотрела на хозяйку. - Я потом тебе все расскажу, - проговорила Перл. - Сначала я хочу узнать, что происходило здесь. - Я постаралась вернуться как можно скорее, но в доме уже заметили, что вы исчезли. Меня нашли, и пришлось предстать перед герцогом и герцогиней. Его светлость был страшно расстроен, ее светлость тоже. Хотя я думаю, что герцогиня не очень-то беспокоилась за вас - больше боялась скандала. - Значит, отец вернулся? - пробормотала Перл. - О Господи, я не хотела его расстраивать. Да и тебя тоже, Хетти. Мне очень жаль, что на тебя к тому же обрушился гнев герцогини. - Я сказала им, что вы уехали навестить подругу, но притворилась, будто не могу вспомнить, кого именно. Боюсь, я была не слишком убедительна, так что они мне не поверили. Его светлость был уверен, что вас похитили, а герцогиня, кажется, решила, что вы нарочно все подстроили, чтобы ей досадить. Меня прогнали, прежде чем я смогла узнать еще что-нибудь. - Прогнали? Долой с глаз? - Нет, меня уволили. Сегодня я должна уехать обратно к матери. Ее сказала, что в моих услугах здесь больше не нуждаются. Перл фыркнула. - Ничего, это мы скоро поправим. А какую историю они сочинили для света? Что меня похитили? - Об этом шепчутся на кухне. А может быть, слухи даже просочились за пределы дома. Но их светлости придерживаются моего "абсурдного" - так говорит герцогиня - объяснения: они заявляют, что вы гостите у подруги. - Значит, и мы будем придерживаться этой версии, - сказала Перл. - Так что тебя, Хетти, не уволят, не беспокойся. Что же касается Люка, то он, наверное, уже обнаружил, что она ушла. Интересно, что он почувствовал? Скорее всего подумал, что она испугалась. В таком случае он не далек от истины. Перл снова посмотрела на Хетти. - Пока я буду одеваться, давай придумаем детали нашей истории, чтобы они не расходились с тем, что ты уже рассказала. Через полчаса - на ней было ее обычное утреннее платье - Перл спускалась к завтраку, не обращая внимания на изумленных слуг, встречавшихся ей на пути. Герцог и герцогиня уже сидели за столом. Она вошла и поздоровалась с ними, как ни в чем не бывало. Обелия замерла. Отец же вскочил и бросился к дочери. - О моя драгоценная жемчужина! - воскликнул он, обнимая ее. - Значит, с тобой ничего не случилось? У тебя все в порядке? Тут мачеха пристально взглянула на нее и проговорила: - Где ты была два дня и две ночи? Ты заставила нас думать... о самом |
|
|