"Джей Хейли. О Милтоне Эриксоне" - читать интересную книгу автора

X.: Он мог посетить клиента дома, чего другие в то время не делали. Он
мог пригласить клиента в ресторан или прийти к нему на работу. Сейчас такие
поступки перестали быть дикови-

109

ной, но в 50-е годы это было невероятно - иметь дело со столь широким
кругом больных и работать вне своего кабинета.

У.: Да, пожалуй, в то время многие - да фактически почти каждый
психотерапевт - были связаны огромным количеством ограничений, которые они
даже и ограничениями-то не считали. А Эриксон, и это касается как его личной
жизни, так и практики, всегда избавлялся от любых рамок и ограничений, жил
вне их.

X.: И вне себя.

У.: Точно.

X.: Он к каждому случаю применял уникальный подход. Он очень быстро
всматривался в человека и ставил диагноз. Недавно я прослушивал одну запись
и обнаружил, что, будучи студентом, он осмотрел почти всех психически
больных и почти всех преступников в Висконсине. Он осмотрел сотни людей. Он
специально занимался этим, тем самым изучив все виды психопатологии, и
познакомился с широким спектром отклонений, одновременно зарабатывая себе на
жизнь.

Но многие, запросто использующие какой-либо его прием, не осознают,
сколько информации он накопил о людях, прежде чем сесть перед клиентом и
быстро сделать то-то и то-то.

У.: Да, они, я думаю, склонны воспринимать Эриксона как волшебника - но
это совершенно не соответствует тому, как он работал. Потому что его работа
основывалась на отточенном мастерстве, безупречной тщательности и точном
расчете. Волшебство лишь в том, что искусство это было скрыто от окружающих.

X.: И он так сердился, когда студенты хотели работать быстро, не
осознав всю ситуацию. Весь этот магический реквизит вокруг него, когда он
как бы отдыхает, а люди что-то делают, был вовсе не тем, что он понимал под
природой психотерапии. Суть была в том, что вы должны знать свое дело.

У.: Мне всегда было интересно - и твое упоминание обо всех его осмотрах
больных напомнило мне, - как это он находил время делать все, что делал,
ведь всю жизнь он делал так много.

X.: И проводил часы над каким-нибудь автоматическим письмом или тому
подобным. В своей личной жизни он был столь же умен, как и в работе с
пациентами. Еще в колледже или в интернатуре - не помню точно когда - он
начал интересовать-