"Патриция Хайсмит. Тот, кто следовал за мистером Рипли ("Мистер Рипли" #04)" - читать интересную книгу автора

дорожного столкновения вполне могли выяснить через полицию его имя и адрес.
Том сделал знак Фрэнку, что путь свободен, но тот колебался.
- Я не знаю, что делать с ключом, - шепнул он.
- Перекинь его в сад на дорожку. Мы сообщим в записке, где его искать.
Фрэнк с чемоданом и Том с легкой спортивной сумкой без происшествий
добрались до машины. Когда дверцы захлопнулись, Том наконец-то позволил себе
расслабиться. Теперь он думал лишь о том, как бы поскорее очутиться дома. Он
решил вести машину кружным путем, но, насколько мог судить, их никто не
преследовал. Они переехали старинный, с четырьмя башенками, мост в самом
центре городка, очутились в районе, где уличные фонари встречались редко,
миновали закрывавшийся бар. От него отъехало несколько машин. Никто не
обратил на них ни малейшего внимания.
Том вырулил на магистраль номер пять и с нее свернул направо, на дорогу
к городку Обелик, по которой можно было доехать до самого Вильперса.
- Не дергайся. Я хорошо знаю дорогу, и нас никто не преследует, -
сказал он Фрэнку, но тот, казалось, не слышал его, целиком поглощенный
собственными мыслями.
Том понимал его состояние: маленький мир у мадам Бутен перестал
существовать, и паренек был в полной растерянности.
- Мне придется известить Элоизу, что ты ночуешь у нас, но для нее ты
останешься Билли Роллинсом, - предупредил Том. - Скажу, что ты согласился
поработать у нас в саду, пока не подыщешь другого почасового заработка.
Перестань волноваться.
Он посмотрел в зеркало: шоссе оставалось пустым. Закусив нижнюю губу,
Фрэнк молча смотрел перед собой.
А вот и дом. Подъезд был освещен - об этом позаботилась Элоиза, - и
ворота не заперты, так что Том проехал прямо в гараж. Красный "мерседес"
Элоизы занимал пространство справа от входа. Том вышел из машины, попросил
Фрэнка чуть-чуть подождать, а сам достал из-под рододендрона большой
старинный ключ и запер ворота. Фрэнк с вещами все это время стоял возле
гаража.
Том вошел в холл, зажег свет на лестнице, выключил лампы в гостиной и,
выглянув, поманил к себе Фрэнка. Вместе они поднялись по лестнице.
- Располагайся поудобнее, - сказал Том. - Тут гардеробная, а там ящики
для белья. Сегодня вымойся в моей ванной. Той, что рядом, пользуется Элоиза,
а я все равно лягу не раньше чем через час.
- Спасибо, - отозвался Фрэнк, опуская чемодан на дубовый табурет у
одной из двух широких кроватей.
Том прошел к себе. Включив свет в комнате и ванной, он не смог
удержаться - подошел к одному из окон и сквозь щелку в задернутых шторах
попытался разглядеть, нет ли рядом припаркованной машины. За окном было
пусто и темно - за исключением слабого пятна света от уличного фонаря.
Разумеется, машину с выключенными фарами в такой темноте можно было и не
заметить, но Том предпочел об этом не думать.
В дверь постучали. На пороге стоял Фрэнк - босой, в пижаме, с пастой и
зубной щеткой в руках.
- Проходи. Она полностью в твоем распоряжении, - сказал Том, указывая
на ванную комнату. - И можешь мыться сколько душа пожелает.
Он ласково улыбнулся: вид у парнишки был измученный, и под глазами
залегли глубокие тени.