"Патриция Хайсмит. Тот, кто следовал за мистером Рипли ("Мистер Рипли" #04)" - читать интересную книгу автора Фрэнк присел на деревянный стул возле письменного стола.
- Тип, который приедет, - он что, один из ваших друзей... по интересам? - Нет. Типа, который приедет, я не знаю вовсе, - с улыбкой отозвался Том. "Другом по интересам", как выразился Фрэнк, был Ривз Мино. Возможно, это имя тоже попадалось Фрэнку в газетах, но Том эту тему развивать не стал. - Поговорим-ка лучше о твоих делах, - сказал Том. Он заметил, как Фрэнк сразу помрачнел, ему и самому было не по себе. Чтобы как-то разрядить обстановку, Том снял ботинки и устроился поудобнее, подложив под голову подушку. - Кстати, за ланчем ты вел себя молодцом. Фрэнк внимательно посмотрел на него, но выражение его лица не изменилось. - Вы спросили - я рассказал, - выговорил он. - Кроме вас про это не знает никто. - Пускай так оно и остается. Не признавайся ни под каким видом, никогда. Теперь скажи-ка, в котором часу это случилось? - Часов в семь-восемь, - дрогнувшим голосом ответил юноша. - Отец любовался закатом. Летом он делал это почти каждый вечер. Я не хотел... - Его голос прервался. - Я совершенно не собирался этого делать, - проговорил он спустя минуту-другую. - Даже не скажу, чтобы я был очень зол на него, ни чуточки. Позднее... на другой день я сам не мог поверить, что это сделал. Не мог - и все тут! - Я тебе верю. - Обычно я в это время не сопровождал отца, мне казалось, ему нравится быть одному, но в тот день он настоял, чтобы я пошел с ним. Он сел на своего конька - завел речь о моих успехах в школе, о том, что уже скоро мне учиться. Он даже пытался сказать что-то хорошее о Терезе, потому что знал, что я... что она мне нравится. До того дня ни одного доброго слова о ней он не сказал. Не одобрял ее приездов, хотя она и была-то у нас в поместье всего два раза, бубнил, что глупо влюбляться и жениться в шестнадцать лет. Да я и слова-то "женитьба" никогда не произносил, я даже Терезе ничего такого не предлагал, она бы подняла меня на смех!.. Короче, в какой-то миг я больше не мог всего этого слышать, не мог вынести этой фальши во всем - с начала до конца! Том собирался его прервать, но Фрэнка было не остановить. - Оба раза, когда Тереза приезжала, - горячо говорил он, - отец был с ней не очень-то вежлив, косился на нее неодобрительно, может, оттого, что видит... видел, что она очень хорошенькая и многим нравится. Глядя на него, можно было подумать, что я ее на улице подобрал! А Тереза - очень вежливая, очень воспитанная, и ей это сразу не понравилось, и ясно, она не собиралась снова появляться у нас, она этого прямо не сказала, но я понял. - По отношению к тебе это было жестоко с его стороны. - Да уж, - отозвался Фрэнк. Судя по всему, он не знал, как продолжить свой рассказ. Том, конечно, мог бы спросить, почему ему не пришло в голову встречаться у Терезы или прокатиться разок-другой в Нью-Йорк, но Тому не хотелось, чтобы Фрэнк отвлекся от основной темы. - Кто в тот день находился в доме, кроме зкономки Сьюзи? - спросил он. - Мама и брат. Мы играли в крокет, потом Джонни прекратил игру, у него было свидание с девушкой, ее семья живет... Ну, это неважно. Когда Джонни |
|
|