"Патриция Хайсмит. Тот, кто следовал за мистером Рипли ("Мистер Рипли" #04)" - читать интересную книгу автора

ничего опасного?
- Конечно, ничего, дорогая. Просто Ривз знает что я немного занимался
такого рода экспертизами для Бакмастерской галереи, в Гамбурге, по сути,
предстоит сделать то же самое. И для Билли это будет конечный пункт
пребывания в Европе. Я его немного повожу по городу. А в опасные дела я
никогда не вмешиваюсь, ты же знаешь.
Собственные слова заставили Тома улыбнуться: в разборки со стрельбой он
никогда не попадал, однако ему вспомнился вечер, когда здесь, на мраморном
полу этой самой гостиной, лежали трупы двух или трех мафиози. Тогда Тому
пришлось пустить в дело все имевшиеся в наличии высококачественные тряпки
мадам Аннет для того, чтобы как следует замыть следы крови на полу. Элоиза
об этом, естественно, ничего не узнала. Правда, это было не результатом
перестрелки. У бандитов оружие было, но одному из них Том размозжил череп
поленом. Вспоминать о деталях он не любил.
Из своей комнаты он позвонил в Руасси, выяснил, что на рейс в 3.45
билеты еще есть, и заказал один на имя Бенджамина Эндрюса. Затем съездил в
Море, где купил билет себе, и, вернувшись, сообщил Фрэнку, что около часа
дня им нужно выехать в Руасси. Он был рад, что Элоиза не просила его
оставить гамбургский телефон Ривза. Он как-то уже давал ей его номер, но
надеялся, что Элоиза его куда-нибудь засунула, а то получится очень неловко,
если она вдруг вздумает звонить Ривзу. Надо будет связаться с Ривзом сразу
же по прибытии в Берлин, решил Том. Почему-то звонить ему сейчас, прямо из
дома, Тому не хотелось. Пока Фрэнк укладывал чемодан, Том поймал себя на
мысли, что оглядывает дом, словно капитан, покидающий свой корабль навсегда.
Какая глупость - пока с ними верная мадам Аннет, "кораблю" никакое крушение
не грозит. И потом, он уезжает всего на четыре дня! Поначалу он даже думал
поехать на "рено" и оставить его в гараже аэропорта, но оказалось, что
Элоиза хочет сама их отвезти или, во всяком случае, проводить на
"мерседесе", который уже успели привести в полный порядок. По дороге в
аэропорт Том вспоминал о том, насколько было приятнее и удобнее, когда все
самолеты летали из Орли, который располагался как раз между Вильперсом и
Парижем. С недавних пор большая часть рейсов, в том числе и лондонские,
отправлялась из нового аэропорта к северу от Парижа, то есть из Руасси.
- Я хотел поблагодарить вас, Элоиза, - сказал Фрэнк, - за то, что вы
так долго терпели меня в своем доме.
- Ну что ты, право! Нам это было в радость. Ты столько для нас сделал
полезного - и в доме, и по саду. Удачи тебе! - Через опущенное стекло она
протянула руку, и когда Фрэнк наклонился, она, к немалому изумлению Тома,
сердечно поцеловала его в обе щеки, чем вогнала юношу в краску.
Элоиза укатила, а Том с Фрэнком прошли в зал ожидания. Теплые слова,
сказанные Элоизой на прощанье, напомнили Тому, что она ни разу так и не
спросила, сколько он платит Билли за работу, что было на нее не похоже. А он
не платил ничего. Он был уверен, что Фрэнк ни за что не принял бы от него
денег. Утром Том вручил Фрэнку пять тысяч франков и столько же взял сам, это
был максимум разрешенной к провозу валюты. Его никогда не проверяли на
таможне, но рисковать было ни к чему: если, паче чаяния, у них кончатся
деньги, то можно будет всегда запросить банк в Цюрихе.
Том направил Фрэнка к кассе за билетом, напомнил ему номер рейса.
- В самолете сядем отдельно, - сказал он напоследок. - На меня не
озирайся. Если не встретимся в Дюссельдорфе, то тогда - до Берлина.