"Патриция Хайсмит. Выкуп за собаку " - читать интересную книгу автора

- Не очень-то приятное зрелище, а? - спросил Макгрегор, поймав взгляд
Эда. - Можно подумать, у нас здесь трущобы.
Эд вышел на ступени парадного входа.
- Как по-вашему, удастся найти этого человека? - спросил он, стараясь
не выглядеть слишком уж назойливым. - Каковы шансы? Только честно.
- Пятьдесят на пятьдесят. А может, и меньше, мистер Рейнолдс. Честно.
Это все, что могу сказать вам. Будем держать связь.
Эд направился домой. Последняя фраза звучала фальшиво-обнадеживающе:
так отвечают людям, которые приходят просить работу. Эд поймал себя на том,
что всматривается в лица встречных: не мелькнет ли в чьих-то глазах
необычный интерес. Он ничего не замечал, но в одном из этих зданий с
бесчисленными окнами, за которыми люди ссорились, смеялись, занимались
любовью, ели или волновались, поджидая того, кто запаздывал, - за одним из
этих окон скрывался Аноним. Он наверняка жил по соседству. Эта мысль
испугала Эда, даже сейчас, при свете дня, он почувствовал себя совершенно
беспомощным перед лицом грозной опасности. Похититель знал Эда, а он его -
нет. Любой из мужчин, идущих сейчас ему навстречу, мог быть вымогателем, и
как же этот мерзавец должен радоваться при виде Эда, бредущего по улице в
одиночестве, без собаки.
Субботнее утро. Снова сияло солнце. Еще не было девяти. Что бы ему
такое купить, чтобы порадовать Грету? Может, сдобный рулет с орехами и
изюмом в хорошей булочной на Бродвее, более-менее еврейской булочной. Он
свернул к Бродвею. Эд все еще рассматривал встречных прохожих, обдумывая,
кто из них мог бы оказаться Анонимом, но сейчас лицо его обрело доверчивое и
почти веселое выражение. В конце концов, он подал заявление в полицию.
Юная блондинка в булочной знала их с Гретой и одарила Эда лучезарной
улыбкой.
- Здравствуйте, мистер Рейнолдс. Как поживаете? Как здоровье жены?
- С ней все в порядке, спасибо, - ответил он, улыбаясь в ответ. - Дайте
мне, пожалуйста, сдобный рулет с орехами. - Булочная была пропитана ароматом
свежей сдобной выпечки, корицы и ромовых баб.
Девушка потянулась за рулетом, держа в каждой руке по вощеному
пакетику, но затем остановилась:
- Мне рассказали о Лизе! У вас есть новости?
- Нет. Но я только что заявил в полицию. Надеемся на лучшее. Я возьму
еще, пожалуй, парочку круассанов.
Эд купил еще пачку сигарет в магазине посреди квартала на случай, если
сегодня что-то случится и они с Гретой не смогут выйти в супермаркет за
обычными субботними покупками.
- Ах, Марк рассказал мне, что у вас пропала собака, мистер Рейнолдс, -
сказал продавец в табачной лавке, худой ирландец лет шестидесяти.
- Да, в среду вечером. Я обратился в полицию. Но посматривайте, может,
увидите ее? Я отблагодарю.
- Конечно.
Эд вышел из магазина с ощущением, что его окружают друзья, даже если
Аноним тоже жил неподалеку.
- Давай позавтракаем не спеша, - сказал он, входя в квартиру.
Грета надела черные брюки в обтяжку, красные сандалии без каблуков,
веселую блузку с цветочным рисунком.
- Услышал что-то новое?