"Констанс Холл. Милая мятежница " - читать интересную книгу авторавзглянуть на рыцаря, но ничего, кроме ноги воина, разглядеть ей не
удалось. - Повторяю, я не хотела тебя убивать. Напротив, спасала тебе жизнь, о чем, впрочем, теперь искренне сожалею. В ответ рыцарь, очевидно, в шутку, шлепнул широкой ладонью по тощей девичьей попке. - Если попытаешься снова убежать, прыгать через канавы тебе больше не придется, ручаюсь. Ларк зажмурилась, чувствуя жжение в той части своего тела, к которой приложил руку великан. Кровь прилила у нее к голове, а в висках застучало. Она уставилась на сапог, монументально утвердившийся в стремени, и почувствовала, что ее терпению пришел конец. - Не веришь, так убей меня! Чего ты ждешь? - Убить никогда не поздно. Услышав нешуточную угрозу в словах рыцаря, Ларк поежилась от пробежавшей по ее телу противной холодной дрожи. Выбирать не приходилось: так или иначе, но от этого Голиафа следовало бежать, даже если это будет стоить ей жизни. *** Стоук де Брейси, граф Блэкстоун, поворотил коня к мосту и вдруг почувствовал, что тощие ребра распутной девки натирают ему пах. С мокрого, грязного платья девчонки натекла вода и пропитала его тунику и штаны - он уже ощущал противную сырость между ногами. А запах! Бродяжка воняла так, будто ее выкупали в бочке с прокисшим суслом. Ее слипшиеся от грязи волосы выложил денежки лишь сегодня поутру. Когда рыцарь подъехал к своему другу Роуленду, настроение у него испортилось окончательно. Роуленд оттащил на обочину четвертый, последний, труп и выпрямился. - Ну вот, все на месте. Как говорится, упокой, Господи, их души. - Нет, не все, один все-таки ушел, - уточнила Ларк. - Не себя ли ты имеешь в виду? - пророкотал Стоук. - Ого! - Роуленд удивленно выгнул бровь и устремил на девушку взгляд холодных голубых глаз. - Как я понимаю, ты поймал еще одного злоумышленника - вернее, злоумышленницу? - Да поймите же вы, я не с ними. Девушка снова попыталась поднять голову - на этот раз чтобы взглянуть на Роуленда. - Держи язык за зубами и веди себя смирно или не сможешь еще неделю сидеть на своей костлявой заднице. - На кой черт мне задница, коли ты замыслил убить меня? - Скоро узнаешь. - Может, похоронить эту падаль? - предложил Роуленд. - Ну уж нет, оставь их воронью. - Стоук вложил наконец меч в ножны. - Слушай, на кой черт тебе эта шлюшка? - Уверен, ей известно, кто стоит за покушением на мою жизнь. Хочу добиться от нее правды. Роуленд подошел к своему коню и вскочил в седло. - Девица, похоже, не из тех, кто говорит правду. |
|
|