"Дональд Гамильтон. Предатели" - читать интересную книгу автора

первый взгляд.
Я вздохнул и отвернулся, выглядывая, где я оставил полотенце и сандалии. В
иных обстоятельствах я бы непременно предпринял что-то авантюрное.
Например, раздобыл бы доску для серфинга. Правда, я не знаю, как с ней
обращаться, но не беда. Я не сомневался, что мой утренний морской
дух-хранитель научил бы меня, что делать.
Поймите меня правильно: я вовсе не утверждаю, что любая блондинка на
пляже, завидев меня, начинает строить мне глазки, даже если вокруг, кроме
меня, никого нет, а она приводит в порядок волосы. Да, девушки порой
откидывают волосы со лба, и это не значит ровным счетом ничего, даже если
сопровождается глубоким вздохом "ах, какое прекрасное утро".
И все же ситуация складывалась не совсем обычная. Я не ошибся: девушка и
впрямь была похожа на Клэр. Это была не Клэр, но я видел ее фотографию на
экране в отделе текущей информации в Вашингтоне, в цокольном этаже одного
дома в американской столице. Мне понадобилось некоторое время, чтобы все
встало на свои места. Итак, кодовое имя Джилл, работает в Тихоокеанском
регионе, одна из наиболее перспективных наших сотрудниц - вернее,
сотрудниц Монаха. Конечно, можно было счесть совпадением, что она выбрала
это утро и пляж этого отеля для свидания с волнами, но мне в это плохо
верилось. Кроме того, мне показалось, что познакомиться с ней для меня не
составит труда. Точнее сказать, если я даже очень захочу от нее убраться,
из этой затеи ничего не выйдет.



Глава 4



История с Нагуки попала в утренние газеты. Завтракая на открытой террасе
ресторана отеля, я прочитал об автокатастрофе на Пали, уж не знаю, где это
находится. Похоже, не один я умел использовать в своих целях статистику
дорожно-транспортных происшествий.
В газете имелся снимок: накрытый простыней труп возле останков светлого
"форда" прошлогодней или позапрошлогодней модели. Не исключено, что именно
эта машина следовала за мной вчера из аэропорта. Может быть, чувствуя, что
Монах обложил его со всех сторон, Нагуки постарался вступить со мной в
контакт. Если так, то он помог мне не больше, чем я ему.
Зная Монаха, я немного удивился - не убийству, тут все было как раз вполне
понятно, - но тому, как он смело под ним подписался, позвонив мне по
телефону. Разумеется, он сделал попытку застать меня врасплох, но это
означало, что он чувствовал себя здесь полным хозяином, практически
неуязвимым. Что ж, у него всегда была мания величия.
- Что такое Пали? - спросил я официантку.
- Пали - это такая круча, сэр, - отозвалась она. -
Там, в горах. Очень большая. И еще шоссе, страшно опасное. Ведет на
противоположную сторону острова. Еще кофе?
- Спасибо, - отозвался я, пытаясь понять, кто она - японка, китаянка,
гавайка или и то, и другое, и третье вместе. Трудно было сказать что-то
определенное. Так или иначе, это была симпатичная девушка с приятной