"Дональд Гамильтон. Отравители" - читать интересную книгу автора

Бобби состроила мне гримаску и сказала:
- Нехорошо читать чужие мысли, милый. Именно так я и думаю. Тебе ли меня
упрекать?
- Нет, я тебя не упрекаю, - уже на полном серьезе ответил я. - И у тебя
есть еще время передумать. Но если все остается по-прежнему, - я встал,
застегнул молнию и пояс и продолжил: - Но если все остается по-прежнему,
то. я уже говорил: я не даю никаких гарантий. Ясно?
- Ясно, - сказала она, облизывая губы. - Именно так я тебя и поняла. Вот
потому-то я чувствую себя такой дурой. Раньше я считала себя довольно
смекалистой особой, но теперь вот я ни с того ни с сего рискую головой, а
ты даже...
Ее речь прервал телефонный звонок. Мы вздрогнули, обернулись. Бобби
глубоко вздохнула и сняла трубку.
- Да, да, это Бобби, - она поймала мой взгляд и кивнула. - Да, конечно, я
узнала голос, и у меня кое-что есть для вас, только сейчас вот мне
говорить трудно. Я могу перезвонить? О`кей, тогда перезвоните вы. Он в
сортире, но я не уверена, что... Через десять минут я его выпровожу, и
тогда позвоните...
Она поставила телефон, посмотрела на меня. Я сказал:
- Намек понял. Только позволь, я завяжу шнурки. Бобби и не подумала
улыбнуться. Она сказала:
- Это Тилери. Я пыталась вызнать, куда ему можно позвонить, но номер не
прошел.
- Понятно. Я все слышал. Ты вела себя верно.
- Что мне сказать ему, когда он перезвонит?
- В основном правду. Сообщи ему, что моя очаровательная подружка натаскана
на ловле контрабанды наркотиков. Что она хочет с помощью мексиканской
полиции прикрыть лабораторию в Бернардо, когда Уорфел выйдет в море с
товаром, чтобы его уже никто не мог предупредить. Затем она отправится на
север и будет поджидать его возвращения с товаром. Как она надеется
поймать его с поличным и помешать выбросить героин в воду, я не знаю, но
подозреваю, что у нее есть какие-то соображения. Что касается меня, то
официальная часть моей программы с устранением Беверли Блейн закончилась,
и я в принципе могу оказать содействие моей подруге, но пока в основном я
валяю дурака и пытаюсь соблазнять блондинок, приняв мартини, и болтать то,
о чем мне следовало бы помалкивать.
- Мэтт!
- Да?
- Мне страшно. - Бобби снова облизала губы. - Я знаю этих гадов. Похоже,
Тилери нарочно звонил при тебе, чтобы проверить, как я на это отреагирую.
Если бы я стала говорить в твоем присутствии, он бы понял, что я его вожу
за нос.
- Может, и так, - сказал я. - А может, просто у него не хватает людей,
чтобы следить за нами, и он просто позвонил, потому что настало время. - Я
взял пиджак и сделал шаг в сторону Бобби.
Она сделала шаг назад и резко сказала:
- Нет, не целуй меня. Убирайся отсюда поскорее, а я уж сама устроюсь на
кресте.
Когда я дошел до двери, она крикнула:
- Я позвоню тебе в номер, ладно?