"Дональд Гамильтон. Каратели" - читать интересную книгу автора

изменилась. Меня попросили посоветовать тебе по пересечении границы не
предпринимать поспешных действий. - Он помолчал. - Мэттью.
- Да?
- Помни, что это может случиться с любым. Я посмотрел на него и понял, что
теперь речь идет о других вещах.
- Разумеется, - подтвердил я. - Я знаю. Рамон несколько виновато произнес:
- Мне предложили важный административный пост - в награду за незаметную и
успешную операцию. Я конечно же соглашусь.
Он отставил в сторону свою чашку, встал и протянул руку.
- Adios, amigo.
- Adios.
Вставая и пожимая его руку, я сознавал, что на этот раз мы прощаемся
навсегда. Нам не суждено встретиться вновь, во всяком случае, по долгу
службы. Он променял настоящую, протекающую на грани жизни и смерти жизнь
тайного агента на нереальное, спокойное и искусственное существование,
которое люди именуют цивилизованным и которое держится только благодаря
усилиям таких нецивилизованных парней, как мы...
Два дня спустя я подъезжал к пропускному пункту в Сан-Луисе, чувствуя себя
скорее водителем экскурсионного автобуса, чем секретным агентом. Несмотря
на свои габариты, фургон с четырьмя пассажирами казался набитым до
предела. У нас с Клариссой был день и две ночи для выяснения отношений, но
мы не достигли особого успеха. Что ни говори, теперь она превратилась в
состоятельную вдову О`Херн, а я - в человека, который хладнокровно
пожертвовал помощницей для выполнения задания. Что-то изменилось в наших
взаимоотношениях. Нельзя сказать, что нас полностью занимало погребение
наших мертвецов, но теперь все стало иначе.
Поэтому нам не слишком мешало присутствие посторонних. Хуже было то, что
присоединившиеся к нам в Энсенаде сотрудники БВБ оказались эдакими бравыми
самоуверенными парнями, которые никак не могли прийти в себя от
возмущения, что болтающий по-испански чиновник осмелился вспомнить о
существовании границы. Реакция естественная для лишенных юмора людей,
которых застукали на краже фруктов из сада соседа, но это сделало и без
того не слишком приятное их общество еще более тягостным. Я с
удовольствием избавился от них сразу, как только миновал таможню, несмотря
на то, что оба тут же бросились к ближайшему телефону.
- Хоть Рамон и упоминал о каких-то переменах, - заметил я, - бьюсь об
заклад, что сейчас они обсуждают, как лучше меня арестовать. Наверное
рассчитывают, что это зачтется им после провала в Мексике. - Я посмотрел
на сидящую рядом девушку. - Если хотите, вы тоже можете сойти здесь.
Она ответила мне слабой нервной улыбкой.
- Я присутствовала при начале, Мэтт. И, если не возражаешь, останусь до
конца.
- Поступай, как знаешь.
Мы направились на север в сторону Юма. Вскоре нас догнал большой белый
пикап. Когда я оглянулся в его сторону, водитель, в котором я узнал
Грегори Коутиса, сделал мне знак следовать за ним. Он поехал впереди и
вскоре свернул с главного шоссе на небольшую грязную дорогу, уходящую в
глубь ландшафта Аризоны. Мы проехали около пятнадцати миль, когда впереди
показались ничем не примечательные, обшарпанные постройки ранчо. Коутис
остановил свою машину возле амбара, который оказался чуть больше, чем