"Дональд Гамильтон. Каратели" - читать интересную книгу автора

Тем временем, завидев впереди Доуглас, я свернул на незаасфальтированную
проселочную дорогу, остановил вездеход, вылез и обошел вокруг. Открыл
заднюю дверцу со стороны Клариссы, сдернул красивое, отделанное бахромой
покрывало - мы позаимствовали его в "линкольне" - с лежащего там
бесформенного предмета и вытащил Коутиса наружу, где ему удалось
удерживаться в сидячем положении. Мы упаковали его не хуже мумии.
- Держитесь покрепче, - предупредил я. - Приятного тут мало.
После чего отлепил конец ленты, закрывающей ему рот, и быстрым движением
сорвал ее.
- Ну как вы?
Коутис принялся энергично работать губами, пытаясь восстановить
кровообращение.
- Где мы?
- Окутанная дымом метрополия именуется Доугласом и находится в штате
Аризона.
- Аризона? Значит, мы пересекли границу штата. Знаете, что вам грозит за
похищение? Я улыбнулся.
- Разумеется. Примерно то же, что и за убийство, так что я могу со
спокойной душой вас пристрелить, не правда ли? - Я грустно покачал
головой. - Да и вообще, о чем мы говорим? Какое похищение? Вы арестованы
агентом федеральной службы... Ах, да, совсем позабыл объявить об аресте.
Грегори Коутис, властью данной мне Соединенными Штатами Америки, я
объявляю вас арестованным по обвинению в убийстве офицера Соединенных
Штатов Джона Селтера, выполнявшего свой служебный долг.
- Вы не имеете права! - Коутис ошарашено уставился на меня. - Вашим людям
не дозволено... наша полномочия превышают...
Я еще раз одарил его многозначительной мрачной улыбкой.
- Хватит, а то мы становимся похожими на ребятишек, спорящих, чей папа
сильнее. Дозволено или нет, но револьверу свойственно прекращать действие
любых полномочий. Не совершайте необдуманных шагов, мистер Коутис. Ваши
полномочия для меня не более, чем пустое место. То же самое относится и к
полномочиям мистера Юлера. В настоящее время я должен продолжить
выполнение задания человека, которого вы арестовали и убили. И я намерен
выполнить его несмотря ни на что. Если по ходу дела придется избавиться от
вас или того же Юлера, считайте, что вам не повезло. Вашим ребятам следует
проявить рассудительность и не вставать у меня на пути. Потому как я не
стану удерживать людей, которые сами лезут на рожон. Коутис бросил на меня
свирепый взгляд.
- Послушайте, вы, наглый...
- Успокойтесь! - оборвал я. - Потише, друг мой. Мне и так непросто
заставить себя сохранить вам жизнь. Не усложняйте мне задачу. Я пытаюсь
проявить снисходительность и помнить, что с самого начала знал больше, чем
вы. Если вы действительно искренний и честный человек. Что еще требуется
доказать.
- Что же вы знали? - бросил он.
- У меня есть все причины не сомневаться, что Роджер и Норма не продавали
своей страны. Мне прекрасно известно, что этого не делал я. В то же время
вы, мистер Коутис, а равно и вся ваша команда поспешили воспользоваться
фальшивыми доказательствами, чтобы обвинить трех ни в чем не повинных
людей, одного из которых успели убить. Конечно, не исключено, что вас