"Дональд Гамильтон. На линии огня " - читать интересную книгу автора

что отложил в сторону пистолет или пушку с патронами в магазине. Протерев
металлические части промасленной ветошью, я закрыл футляр и вновь переложил
его на заднее сиденье.
По встречной полосе проехала полицейская машина. Ребята в больших
шляпах не обратили на нас ни малейшего внимания. Но я заметил, как лицо
малышки при этом напряглось, как ее руки в перчатках стиснули руль, хотя ей
так и не хватило духа окликнуть копов. Когда они удалились, ее лицо
расслабилось, а глаза за очками слегка увлажнились. Полагаю, от
разочарования, а также от крушения надежд и отвращения к себе самой за то,
что недостало смелости завопить во всю глотку. Она была довольно
хорошенькой, несмотря на очки. Наверное, двадцати двух - двадцати трех лет.
Большую часть времени выглядела совсем юной девчушкой - по крайней мере в
тех условиях, в которых я ее наблюдал и которые нормальными никак не
назовешь, - но иногда в ней проглядывала зрелость.
Затем малышка принялась устраиваться за рулем более комфортабельно.
Должно быть, тот полицейский автомобиль был ее последней надеждой, а теперь
она решила немного заняться собой. И вскоре настолько снизила скорость, что
смогла стащить запачканные перчатки. С отвращением бросив их на сиденье,
она почистила перед пиджака, одернула юбку и начала ее отряхивать. Словом,
принялась устраиваться как дома, готовясь к тому, что ее заставят еще долго
ездить, и мирясь с мыслью, что освобождение не будет таким скорым, как она
еще совсем недавно надеялась. Когда же снова взялась за руль, я заметил на
ее пальце кольцо. Всегда полезно знать, что имеешь дело с замужней
женщиной, хотя в данных обстоятельствах это вряд ли было для меня важно.
Набив трубку, я раскурил ее и поинтересовался:
- Какого дьявола ты делала в том здании, хотелось бы мне знать?
Она ответила не сразу, а только когда собралась с мыслями.
- Ну, я... - Моя собеседница смешалась и слегка покраснела. - Я просто
должна была... Ну, короче, я там работаю.
- Где там?
- В обществе страхования "Северная звезда". Я секретарша мистера
Фенвика.
- Кто такой мистер Фенвик?
- Он и есть "Северная звезда".
- О'кей, - удовлетворился я, - продолжай.
- Ну, я работаю там, - повторила она. - И естественно, у меня есть
ключ к... Я имею в виду туалет. Мне захотелось перед отъездом... - Ее голос
затих.
- Значит, ты явилась туда лишь затем, чтобы воспользоваться сортиром,
и это все? - удивился я.
- Д-да.
- У тебя от него был ключ, а само здание оказалось открытым... - Я
расхохотался.
Она заерзала и с негодованием взглянула на меня:
- Что тут смешного?
- Ты никак не желаешь понять, - начал я объяснять. - Сейчас весь этот
чертов штат встал на уши, а все из-за чего? Да из-за того, что двое
глупцов, если не идиотов, не смогли немного потерпеть. Если бы тебе не
стало невтерпеж, ты туда не пришла бы, а если бы Уити не приспичило, он не
оставил бы дверь офиса незапертой и ты не смогла сунуть свой нос куда не