"Лорел Гамильтон. Черная кровь ("Анита Блейк" #16)" - читать интересную книгу автора - Ты выглядишь почти... испуганной, - продолжил он почти шепотом.
Я отступила от него достаточно далеко, чтобы он не смог до меня дотянуться. Теперь было лучше. Он опустил голову набок и посмотрел на меня: - Ты возбуждена, - проговорил он, он казался удивленным. Я подошла к небольшой кушетке в дальней стороне комнаты рядом со стулом. Я села и старалась на него не смотреть, пока снимала туфли и ставила их возле стула. - Поговори со мной, Анита, - попросил он. - Давай закажем еду, - сказала я. Он подошел и встал на колени рядом со мной. Его рубашка все еще была застегнута только на манжетах. Рама ткани вокруг гладкой груди и мышц живота, которые напряглись, когда он опускался на колени. Я отвела взгляд, и он встал. Он положил руку на мое запястье. Мой пульс взвился от этого прикосновения. Я встала и оказалась пойманной между Джейсоном и кушеткой. Я начала падать назад. Он сделал один из тех нереальных шагов "слишком быстро, чтобы заметить". Просто внезапно он встал и потянул меня за собой, держа за запястье. Кончилось тем, что я повалилась на него, и он поймал меня, обхватив за талию. Мы были одного роста, ведь теперь каблуков уже не было. Я осталась стоять и смотреть ему в глаза с очень близкого расстояния, слишком близкого. Я зашевелилась, почти вырываясь. Он выпустил меня и спросил: - Что случилось? Я открыла рот и закрыла его, стараясь дышать глубже, и наконец смогла - Я не уверена. - Лжешь, - ответил он. Я нахмурилась, глядя на него. - Я не лгу. - Обычно, я не могу сказать, когда ты лжешь. Ты даже не пахнешь, когда лжешь, но твой пуль, он ускоряется, и твои глаза выдают тебя. Что случилось, Анита, пожалуйста, расскажи мне. - Сначала давай закажем еду, а потом, пока ждем, я попытаюсь объяснить. - Ты пытаешься выиграть время, чтобы все обдумать. - Он говорил почти уверенно. - Да, - ответила я. Он кивнул. - Хорошо, давай позвоним в обслуживание номеров. - Его лицо было настороженным, закрытым. Теперь я не была ему нужна, чтоб выставить щит. Предполагалось, что я его утешение, пока мы тут. Он подошел к столу в другой стороне комнаты и нашел там меню. Он его открыл, не поворачиваясь ко мне. Но он был слишком близким мне человеком, чтобы я не заметила, как напряглись его плечи. Все его тело говорило мне, как он недоволен. Дерьмо. Я знала, что было не так - мой внутренний барьер против всего этого. Натаниэл мог меня освободить от него, так же, как и Мика, как Жан-Клод. Даже сам Джейсон помогал мне справиться с ним, когда у меня были проблемы с Натаниэлом, когда я все еще старалась не стать его любовницей. И хоть Джейсон и помогал мне справляться с проблемами с мужчинами в моей жизни, он |
|
|