"Лорел Гамильтон. Жаждущие прощения ("Анита Блейк")" - читать интересную книгу автора(fb2) - Жаждущие прощения (пер. Tressa de Fox) 72K (cкачать быстро) (скачать) title: Купить Жаждущие прощения: feed_id: 2942 pattern_id: 317 format: 2 book_author: Лорел Гамильтон book_name: Жаждущие прощения (купить) - Лорел Гамильтон ЛОРЕЛ К. ГАМИЛЬТОН ЖАЖДУЩИЕ ПРОЩЕНИЯ (Анита Блейк) Этот рассказ - первый в серии про Аниту. Кладбище, описанное в рассказе - это кладбище на котором похоронена моя мать. Я там часто бывала c бабушкой, которая меня вырастила. Я была обречена писать о смерти - она следовала за мной на протяжении всего детства. Мне не являлись призраки умерших, только призраки воспоминаний и потерь. В этом рассказе Анита поднимает мертвых, и я не планировала, что она будет заниматься чем-то другим. Идея сделать ее истребительницей, пришла ко мне, когда написание первого романа было в самом разгаре. В общем, этот рассказ описывает, как я на тот момент полагала, главное занятие Аниты - поднятие зомби. Если бы я придерживалась моего первоначального плана, то у меня получилась бы совсем другая книга. Там не было бы ни Ричарда, ни Жан-Клода. Безрадостный мир, в Лорел К. Гамильтон - Смерть, это очень серьезно, миссис Фиске, если ты умер, то прежним уже не станешь. Женщина уткнулась лицом в ладони. Ее худые плечи дрожали. Я пододвинула к ней новую пачку салфеток. Она, не глядя, схватила несколько, и подняла на меня глаза. - Я понимаю, что вы не вернете мне его. Она вытерла слезы, катившиеся по щекам. Сумочка, которую она крепко сжимала в руках, была из крокодиловой кожи и стоила не меньше двухсот долларов. Все аксессуары - брошь на лацкане, туфли на высоких каблуках, перчатки, шляпка - все было черного цвета. Ее костюм был серым. Эти цвета ей не шли, но подчеркивали бледность и круги под глазами. Она заставляла меня чувствовать себя слишком темной, слишком низкой, и вызывала иррациональное желание сбросить 10 фунтов[1]. Если бы она не горевала так искренне, я бы ее невзлюбила. - Я должна поговорить с Артуром. Это мой муж... покойный муж, - Она глубоко вздохнула и продолжила. - Он умер так внезапно. Обширный инфаркт, - она снова уткнулась в носовой платок. - У них в семье многие страдали сердечными заболеваниями, но он всегда так тщательно следил за своим здоровьем. Она добавила, громко всхлипнув: - Я хочу с ним попрощаться, миз Блейк. |
|
|