"Эдмунд Гамильтон. Звездные скитальцы" - читать интересную книгу авторарубки по одному борту были закрыты белой, мягкой, трепещущей массой,
похожей на перья. Ракету затрясло. Холодный, всеобъемлющий страх заполнил каждую клеточку тела Флетчера и только какая-то небольшая часть мозга действовала сама по себе. Она приказала его рукам, что делать, и они выполнили приказ. Они включили космические, посадочные и тормозные двигатели, не в каком-нибудь порядке, а просто все сразу. Ракета задрожала, протестуя, стеная. Белая трепещущая субстанция, закрывающая иллюминатор, развила какую-то бурную деятельность. Раздался громкий крик, затем иллюминаторы очистились и Флетчер увидел, как нечто хрупкое и непонятное кануло белой массой вниз, в туман, в невидимость. Человечек сидел, напряженно вцепившись в кресло. Он дрожал, дышал тяжело, зубы его стучали. - Господи Иисусе, - сказал Гарри Экс и повторил это несколько раз. - Что это такое? - Я же всего-навсего проклятый пьянчужка, - с трудом вымолвил Флетчер. - Спросите нашего гостя. Его тошнило. Он бы сейчас развернулся и полетел назад, в холодную, свободную пустоту, если бы не был так зол на Гарри Экса. - Что ж, неважно. Чем бы это ни было, его больше нет. Поспешите, Флетчер. Ведите ракету туда, куда он вам скажет. Гарри Экс обтер лицо рукавом рубашки. Оно было смертельно бледно. - Мне кажется, надо вернуться назад, - слабым голосом сказал Джо Лиди. - Мы же убили это чудовище, не так ли? Мы можем справиться с любым, заработаем себе по состоянию. Вниз, Флетчер! - Сейчас я бы не вернулся назад, - процедил сквозь зубы Флетчер, - даже если бы вы все меня умоляли. - Он ткнул человечка локтем. - Куда? - спросил он, делая рукой выразительный жест. Человечек поглядел на него с новым выражением, показал, и Флетчер направил ракету в указанном направлении. Он стал внимательно следить, не появятся ли белые формы в виде облаков на небе. Пока что он не увидел ни одной, но думал, что встреча вероятна, и пытался догадаться, какие еще формы жизни могла породить эта расщелина, которой бросила вызов маленькая ракета. Ему не стало легче от того, что человечек был таким же настороженным и нервным, как и раньше. Ракета спускалась все ниже. Красный размазанный огонь локализовался примерно в двух-трех милях справа от Флетчера. Он сиял неровным светом. Потом Флетчер различил группу из трех конусов, с вершин которых и исходил этот свет. Они походили на гигантские факелы, освещавшие большое пространство вокруг себя, и Флетчеру показалось, что он увидел кое-что еще. Ему показалось, что у подножия конусов он увидел огромное, полуразрушенное лавиной здание. Он вопросительно показал на него. Человечек бросил туда взгляд, покачал головой и кивнул в другом направлении. Джо Лиди, однако, заинтересовался. - Здесь когда-то, наверное, жил целый народ, - сказал он. - Если бы это здание было цело, то его размеры огромны. Оно минимум милю шириной. |
|
|