"Эдмонд Гамильтон. Дитя ветров (Сб. "Дитя ветров")" - читать интересную книгу автора

глаз.
- Пошли, попытаемся достичь скал до темноты, - сказал ему Брент.
Они тронулись, но Дасан АН продолжал пристально смотреть на маленькие
удаленные вихри. Брент смотрел вперед на скалы и прикидывал шансы найти
легендарные сокровища, как вдруг услышал испуганный крик Дасана:
- Маленькие ветры! Они приближаются!
Он повернулся и увидел, что, действительно, поднятые маленькими ветрами
песчаные вихри скользили сейчас в их направлении. Они походили на
маленьких песчаных джиннов, и казалось странным, что они способны
двигаться вот так, группой. Нахмурившись, Брент повернулся к компаньону.
- Поторапливайся. Дасан, - сказал он сердито. - Эти слабые ветры не
доставят нам беспокойства.
- Они идут! Они идут! - бормотал турок в панике.
С глухими проклятьями Брент повернулся, чтобы привести его в чувство, и
в этот момет маленькие вегры настигли его.
Глаза его засыпал песок, и он, ослепленный, остановился. Стоя и
протирая глаза, он чувствовал и слышал, как маленькие ветры шмыгали вокруг
них, продувая все уголки их отряда, словно изучая его.
Вдруг все переменилось. Слабый шепот стал громким и сердитым. Ветры
стали толкать людей и верблюдов к обрыву!
Брент крикнул Дасану Ану сквозь летящий песок, чтобы он удерживал
верблюдов. Единственное, что они могли сделать, - это задержать животных,
пока слабые порывы тщетно пытались отбросить их назад.
Эта небольшая буря прекратилась так же внезапно, как и началась.
Маленькие ветры развернулись и помчались назад через плато в сторону
остроконечных скал - группа быстро скользящих песчаных вихрей.
Дасан АН издал сдавленный крик. - Они видели нас. Они знают, что мы на
плато, и сейчас призовуг на помощь большие ветры, которые нас убьют!
- Большие ветры чепуха! - ответил Брент. - Просто несколько порывов
ветра, и тех уже не г. Неужели ты такой же суеверный, как и твои
соплеменники?
Но апеляция к тщеславию Дасаиа Аиа оказалась тщетной, поскольку весь
его скептицизм улетучился из-за охватившей его паники.
- Это не суеверие. Ветры - живые существа, хоть я и отрицал это! -
заныл он. - Они видели нас, знают, что мы здесь и убьют нас, если мы не
уйдем.
- Забудь об этой чепухе и займись верблюдами, - властно приказал Брент.
- Потом опять тронемся в путь...
Он замолчал, глядя на меняющееся лицо Дасана Ана, которое превратилось
в перекошенную маску неприкрытого страха. Его глаза наполнились ужасом.
Брент повернулся, посмотрел в ту же сторону и ощутил холодок в области
сердца. Небо на западе потемнело от туч песка, поднятого сильными ветрами.
Быстро усиливающийся вой наполнил воздух.
Он бросил поводья и прыгнул в направлении ближайшей ложбины в груде
камней, крича: - Прыгай ко мне! Мы не сможем удержать верблюдов - оставь
их!
- Ветры! - услышал он крик турка. - Идут большие ветры!
Затем Брент бросился в небольшую впадину и уже больше ничего не слышал
из-за ужасающего рева приближающихся ветров. Он видел, как в ужасе
понеслись верблюды. Он видел Дасана Ана, завороженно смотрящего на