"Эдмонд Гамильтон. Дитя ветров (Сб. "Дитя ветров")" - читать интересную книгу автора

свистящий шепот. И с губ девушки срывался веселый свист.
Неожиданно она увидела Брента, остановилась как вкопанная, глядя в его
сторону, а затем медленно пошла к нему. Он снова увидел в свете звезд
живую красоту ее лица. Ее глаза, чистые как небо, с диким огоньком,
пристально смотрели в его глаза, Вокруг них обоих закружили, задули
маленькие ветры - танцующие песчаные вихри. Брент почувствовал, как они
стали хватать его за одежду, ерошить волосы, ведя себя как непослушные
дети рядом с двумя взрослыми.
Он пристально поглядел на девушку и изумленно воскликнул:
- Господи, ведь ты же белая! Что ты здесь делаешь, и как ты, белая
девушка, сюда попала?
Девушка зачарованно слушала его со странно внимательным выражением на
лице. В ее голосе, когда она заговорила, отчетливо был заметен оттенок
серебристого, высокого свиста.
- Девушка? - повторила она неуверенно. Затем указала пальцем себе на
грудь. - Девушка - Лора.
- Тебя зовут Лора? - вскричал Брент. - Тогда ты англичанка.
Меня зовут Брент, Дик Брент.
- Брент? - повторила она. Ее чистый лоб наморщился от мыслей, глаза
заблестели. - Англичанка?
Он схватил ее за руку. Он забыл все от возбуждения - найти белую
девушку на этом пустынном плато! Как она сюда попала, и сколько она уже
здесь? Как она живет здесь?
На его быстрые, возбужденные вопросы она отвечала вначале хмурым
взглядом. Внезапно слова неуверенно, рывками стали выговариваться ее
высоким и сладким голосом.
- Почти... я разучилась... говорить! - сказала она ему. Я почти совсем
забыла мужчин... людей...
- Забыла их? - произнес Брснт. - Но как долго ты здесь прожила в
одиночестве?
- С тех пор ка... как... - казалось, ей недоставало слов, и она
опустила руку на уровень талии. - С тех пор как я была такой.
- Ты хочешь сказать, что попала сюда еще маленькой девочкой? - спросил
Брент с недоверием.
Ее голова качнулась. Казалось, она ищет давно забытые слова, чтобы
начать свой рассказ.
- Мой отец и другие люди пришли сюда очень давно, и я была с ними. Они
за чем-то охотились. Золото? Не знаю.
- Но что с ними случилось? - хотел знать Брент.
Ее ответ был прост и будничен. - Ветры убили их. Ветры рассказали мне,
что они убили много людей, пытавшихся сюда прийти.
Брент поглядел на нее ошеломленно, сбитый с толку ее словами. И в то же
время он ждал подобных слов, он ощущал то странное качество в девушке,
которое придавало обыденность тем ее словам, которые звучали абсолютно
фантастично.
- Ветры рассказали тебе? - спросил он. - Ты говоришь о них как о живых
существах.
Глаза Лоры удивленно раскрылись. - Ну конечно, они живые.
Брент возразил энергично: - Чепуха! Ветры не могут быть живыми, они
просто воздух!