"Эдмонд Гамильтон. Ну, и как там? (фантастический рассказ)" - читать интересную книгу автора Все остальное время я молчал. Прежде чем он кончил перес-
казывать мне статью из газеты, мы приземлились в Лос-Андже- лесе. Когда мы вышли из самолета, он долго жал мне руку. - Желаю приятно провести время, сержант! Вы это заслужи- ли! Говорят, многие из вас не вернулись. - Да, - сказал я. - Именно. Добравшись до города, я почувствовал себя расстроенным, поэтому зашел в бар и выпил двойное виски. Немного помогло. Выйдя из бара, я поймал такси и велел отвезти меня в Сан-Габриэль. Таксист был тучный, с апоплексическим лицом. - Садись, братишка, - сказал он. - Ого, а вы случаем не из тех, что были на Марсе? - Точно, - признался я. - Ну и ну! - чмокнул он. - Ну, и как там? - Просто тяжелая работа, - ответил я. - Верю, - заметил он, включаясь в движение. - Двадцать лет назад, во время Второй мировой, я сам был в армии, и по большей части это тоже была тяжелая работа. Похоже, ничего не изменилось. - Но это была не военная экспедиция, - объяснил я. - Ее организовала ООН, а не армия, хотя командовали у нас офицеры и действовал общевойсковой устав. - Это одно и тоже, - сказал таксист. - Можешь не расска- зывать, как это бывает, братишка. Помню, в сорок втором... или сорок четвертом... когда я был в армии... вар Хантинггон. Солнце светило мне прямо в лицо и здорово пекло, воздух был густой и душный. В Аризоне это еще можно было выдержать, но здесь было совершенно невозможно. Таксист спросил точный адрес в Сан-Габриэле. Я вынул из кармана пачку писем и нашел конверт с фамилией "Мартин Вали- нес" и адресом на обратной стороне. Прочтя его таксисту, я вновь сунул письма в карман. Сейчас я жалел, что вообще ответил на них. Но как можно было не ответить, когда родственники Джо Ва- линеса написали мне в больницу? То же самое было и с девуш- кой Джими и семьей Уолтера. Я должен был ответить им и, не успев и глазом моргнуть, уже пообещал, что приеду их навес- тить. И если бы я не сдержал сейчас слова и поехал бы прямо в Огайо, то чувствовал бы себя последним мерзавцем. Напрасно я не решился на это. Дом оказался в южной части Сан-Габриэля, в районе, кото- рый до сих пор сохранял в себе что-то мексиканское. Мы подъ- ехали к деревянному продуктовому магазинчику, что служил фа- садом небольшого домика, окруженного забором из штакетника - аккуратное, но удивительно скромное место среди калифорнийс- ких мраморов. Я вошел в магазинчик. Высокий темноволосый мужчина пос- мотрел на меня, хрипловатым голосом выкрикнул женское имя, а потом вышел из-за прилавка и взял меня под руку. |
|
|