"Эдмонд Гамильтон. Беглец со звезд " - читать интересную книгу автора Хорн сделал еще один глоток, мысленно пожелав седовласому посланнику
удачи. В центре зала вспыхнул свет. Под чарующие звуки музыки на округлую арену взошла девушка, неся на плече плетеную корзину. Красавица не относилась к человеческой расе, и ее голубая фигура была шокирующе обнажена. Винсон сразу же шумно задышал. Девушка тем временем поставила корзину на пол, склонила над ней свою серебристую голову, а затем открыла крышку. В воздух немедленно взмыло множество золотистых шариков размером с голубиное яйцо. Музыка убыстрила свой ритм. Девушка начала танцевать, и золотые шары закружились вокруг нее, то скользя по изгибам ее обнаженного тела, то собираясь в гроздья, то создавая шлейф, подобный хвосту кометы. Наконец девушка подняла руки, и шары сияющим водопадом упали в корзину. Свет в центре зала на мгновение погас, а когда он вновь вспыхнул, девушка уже исчезла. Раздались шумные аплодисменты, крики "браво!". В это время Хорн увидел, как к ним направляются двое юношей. Судя по вьющимся светлым волосам и бледным лицам, они были аборигенами. Подойдя ближе, юноши с нескрываемым уважением стали разглядывать эмблемы Федерации на форменных кителях обоих астронавтов. - Вы из экипажа "Королевы Веги"? - спросил один из юношей, и когда Хорн кивнул, юноша добавил: - Разрешите угостить вас выпивкой? Хорн улыбнулся и сказал, что они с Винсоном не возражают. любопытством расспрашивать о профессии астронавтов. Их интересовало, сколько платят членам экипажей, каковы условия работы и прочее. Ответив, Винсон с удивлением заметил: - Но на что вам все это? Насколько я знаю, Скеретх не входит в состав Федерации, и потому ваши корабли не летают дальше отрога. - О, Скеретх скоро войдет в Федерацию! - ответил один из юношей. - Моривенн полетит на Вегу на вашем корабле. Мы думали, что вам известно об этом. Хорн зевнул. - Честно говоря, парни, нас это мало интересует, - заявил он. Винсон возмущенно взглянул на него. - Нет, мы кое-что слышали об этом, - запротестовал он. - Кажется, вы собираетесь послать на Вегу посланников. Но конкретно мы действительно ничего не знаем. Кто такой он, этот Моривенн? - Лидер профедеративной партии Скеретха, - объяснил юноша по имени Дюрин. - На нашей планете так долго царствовали настроения изоляционизма, что люди даже слово боялись сказать о Федерации. Но сейчас это время пришло! Его друг по имени Мик улыбнулся. - Если переговоры закончатся успешно, то со временем мы получим право стать членами экипажей ваших кораблей. Вот будет здорово! Нам до смерти надоели наши маленькие тихоходные транспорты, которые только и делают, что снуют взад-вперед по отрогу. А мы, молодежь, грезим о Веге, Альтаире и сотнях других далеких миров. |
|
|