"Яныбай Хамматович Хамматов. Золото собирается крупицами " - читать интересную книгу автора

расписка, - он расправил бумагу, сложенную вчетверо. - Старик обещал баю
золотое место показать и деньги за это взял, а сам направил нас в другое
место... Наша разведка на Кундузском перевале пятнадцать дней пробыла и с
пустыми руками вернулась, так что, апакай, придется тебе заплатить убытки,
слышишь? Давай говори, где золото нашли, малайке скажи, он знает...
- Да они по-русски не кумекают, - подсказал Кулсубай. - Дай-ка я ей
скажу.
Фатхия внимательно выслушала курэзэ и, не оборачиваясь, еле слышно
проговорила:
- Не знаю... Старик ничего не говорил. Ты, сынок, ничего не слыхал?
- Отец не велел говорить, где золото, хозяин горы рассердится, - сказал
Гайзулла, лицо его не по-детски нахмурилось и посуровело.
Кулсубай перевел, и управляющий от души рассмеялся над мальчиком.
- Ну, коли так, то придется нам тебя с со бой взять, - сказал он,
вдоволь насмеявшись, и позвал урядника.
Урядник твердым шагом подошел к Аркадию Васильевичу и козырнул,
уставившись на него, ожидая приказания.
- В контору их, - управляющий показал на Кулсубая. - Его и малайку.
Угостить коньяком и конфетами. А ты, хозяюшка, за сына не горюй! Покажет,
где самородок нашел, завтра же привезу обратно!
- Не пойду! Там хозяин горы! - закричал Гайзулла и прижался к Кулсубаю.
Забыв прикрыть лицо перед посторонними мужчинами, Фатхия бросилась к
сыну:
- Не пущу! Лучше вместе умрем! Сыночек, не отда-а-ам!
Управляющий кивнул, и урядник, грозно шевеля усами, вырвал мальчика из
рук женщины. Фатхия упала на пол и зарыдала, хватаясь руками за землю.
Кулсубай, хорошо понимая, что сопротивляться бесполезно, сам пошел следом за
урядником.
У ворот на улице стоял тарантас, запряженный двумя холеными лошадьми
серой масти. Как только все уселись, они вихрем вскинулись с места,
заскрипели колеса, зазвенели подвешенные к дуге медные колокольчики. Вслед
удалявшейся повозке исступленно, как по убитому, кричала мать...

17

Выбежав из сеней, Нигматулла увидел урядника и заметался. Урядник стоял
спиной, поджидая управляющего, сходившего с тарантаса, и вот-вот должен был
обернуться. Судьбу решали короткие доли секунды. Нигматулла быстро огляделся
и вдруг заметил у стены старую ступу, на которой в беспорядке лежали лыко и
корье...
Аркадий Васильевич и урядник прошли так близко, что Нигматулла мог бы
спокойно дотронуться до них, но свесившееся вниз лыко надежно прикрывало его
голову сверху, и приехавшие ничего не заметили. Как только папаха урядника
скрылась в проеме дверей, Нигматулла лег на землю и быстро пополз вдоль
редкого плетня. Приподняв голову, он увидел тарантас, запряженный двумя
лошадьми, и солдат, стоявших рядом. Решившись, Нигматулла схватился за
нижнюю жердь, подтянулся, перемахнул через плетень и задворками побежал к
оврагу. Сзади кто-то крикнул, и он припустил еще сильнее, вовсю работая
руками и ногами, перепрыгивая через ямы и петляя.
Только добежав до оврага, Нигматулла оглянулся и, увидев, что никто не