"Дэшил Хэммет. Рассказы" - читать интересную книгу автораперекусить. Мы как раз выходили, когда подъехал автомобиль и из него вышел
мистер Пэнбурн с какой-то девушкой или женщиной, деталей я не разглядел, они вошли в помещение. Я забыл об этом, и только когда прочитал вчера в газете, что его не видели с воскресенья, подумал, что... - Какой это был мотель? - перебил я его. - "Уайт Шэк" (1). - В котором часу это было? - Пожалуй, между половиной двенадцатого и полночью. - Он вас видел? - Нет. Я уже сидел в машине, когда он подъехал. - Как выглядела та женщина? - Не знаю. Я не видел ее лица, не помню. Это было все, что Фолл мог сказать. Мы поблагодарили его, а потом я воспользовался телефоном Эксфорда и позвонил в ресторанчик Уопа Хили в Норд-Бич. Когда трубку сняли, я попросил передать, чтобы Грязный Рей позвонил Джеку. Было договорено, что когда Рей мне понадобится, то именно так дам ему об этом знать. Наше знакомство не следовало афишировать. - Вы знаете "Уайт Шэк"? - спросил я Эксфорда. - Знаю, где этот мотель находится, но не более. - Это притон. Заправляет им Джоплин Жестяная Звезда, бывший взломщик сейфов, который вложил в это заведение свои деньги. Благодаря сухому закону, содержание мотелей стало рентабельным. Сейчас он гребет больше, чем когда потрошил кассы. Ресторан - всего лишь прикрытие. "Уайт Шэк" - это перевалочная база для спиртного, которое растекается потом через Халфмун-Бей по всей стране; с этого Джоплин имеет огромную прибыль. "Уайт Шэк" - притон, только испорчу дело. Мы с Джоплином - старые приятели... Но есть человек, которого я могу послать туда на пару дней. Может, Пэнбурн там частый гость или попросту живет в мотеле. Джоплин укрывает самых разных людей. Надо выведать... - Все в ваших руках, - сказал Эксфорд. От Эксфорда я прямиком направился к себе, оставил парадную дверь открытой и стал ждать Рея. Он явился через полтора часа. - Привет! Как жизнь? Он развалился на стуле, ноги положил на стол и потянулся за лежащими на нем сигаретами. Таким он был. Грязный Рей. Мужчина лет тридцати с небольшим, с кожей землистого цвета, не большой, не маленький, всегда кричаще, при этом, как правило, не очень чисто одетый, который свою безмерную трусость маскировал бахвальством, самовосхвалением и напускной уверенностью в себе. Но я-то знал его около трех лет, а потом подошел и одним движением смахнул его ноги со стола, чуть не сбросив его со стула. - В чем дело? - Взбешенный, он изготовился к прыжку. - Что за манеры? Хочешь схлопотать по роже... Я сделал шаг вперед. Он мгновенно отступил. - О, да ведь я это просто так. Пошутил! - Заткнись и садись, - сказал я. Я знал Грязного Рея около трех лет, пользовался его услугами, но тем не менее не мог ничего сказать в его пользу. Трус. Лжец. Вор и наркоман. Человек, готовый продать своих приятелей, а если понадобится, то и |
|
|