"Дэшил Хэммет. Кошмарный город" - читать интересную книгу автора

в соседнем доме трижды прохрипели астматические часы. Шагая по мостовой
рядом с тротуаром, Стив ощутил сильнейшую усталость.
"Если по дороге опять что-нибудь приключится, - подумал он, - то на
сей раз возьму и просто смоюсь. Хватит с меня на сегодня".
На первом же перекрестке ему пришлось остановиться и пропустить
автомобиль. Приглядевшись, он сразу его узнал - кремовый "воксхолл" Ларри
Ормсби. Следом довольно быстро ехали пять больших грузовиков. Ревя моторами
и вздымая облака пыли, караван растворился в темноте, направляясь в
пустыню.
Размышляя, Стив зашагал дальше. Он знал, что фабрика работает
круглосуточно, но в то же время вряд ли производство селитры требовало
гнать туда по ночам грузовики - если, конечно, то были фабричные грузовики.
Свернув на Мейн-стрит, он в очередной раз удивился. Кремовый "воксхолл"
стоял на углу, за рулем сидел его владелец. Когда Стив поравнялся с
машиной, дверца распахнулась, и Ларри приглашающе помахал ему рукой. Стив
остановился.
- Залезайте, я подброшу вас до отеля.
- Спасибо.
Стив насмешливо посмотрел в дерзко-симпатичное лицо Ларри и перевел
взгляд на тускло освещенную дверь отеля, видневшуюся всего в двух кварталах
от того места, где они находились. Потом вновь вгляделся в лицо Ларри и сел
в машину рядом с ним.
- Я слыхал, вы намерены стать более или менее постоянным жителем
нашего городка, - заметил Ларри, протягивая Стиву лакированный кожаный
портсигар и выключая мотор.
- На некоторое время.
Отказавшись от сигарет, Стив достал из кармана табак и бумагу, потом
добавил:
- Кое-что мне у вас весьма понравилось.
- Я также слышал, что у вас вечером случилось некое приключение.
- Было дело, - признал Стив, гадая, что Ларри имеет в виду - драку, во
время которой убили Кемпа, ограбление Макфейла или сразу и то и другое.
- Если вы станете продолжать в том же темпе, - заметил сын владельца
фабрики, - то вскоре перехватите у меня репутацию самой яркой личности в
Иззарде.
По шее у Стива пробежали мурашки. Слова и тон Ларри Ормсби казались
вполне непринужденными, но имели весьма очевидный подтекст. Вряд ли он стал
бы раскатывать ночью по городу в поисках Стива только ради того, чтобы
поболтать с ним о пустяках. Закурив, Стив улыбнулся и стал ждать.
- Единственное, что я унаследовал от папаши кроме денег, - поведал
Ларри, - так это глубокую и неискоренимую любовь собственника к своей
собственности. Я - обычный бюргер, настаивающий на том, что моя
собственность принадлежит мне и должна принадлежать мне и в дальнейшем. Я
пока что не знаю, как следует относиться к незнакомцу, ухитрившемуся всего
за два дня приобрести репутацию белой вороны. А репутация - даже такая, -
тоже собственность, скажу я вам, и я не намерен расставаться с ней - или с
чем-либо другим - без борьбы.
Так вот в чем дело. Стив не любил всяческих намеков и неясностей и
теперь понял, о чем идет речь. Его предупреждали, чтобы он держался
подальше от Новы Вэлленс.