"Дэшил Хэммет. Кошмарный город" - читать интересную книгу автора

В отеле ему сообщили, что из Уайттафтса прибыла сумка с его вещами. Он
отнес ее в комнату и переоделся. Потом долго сидел у окна, нахмурив лоб и
куря сигарету за сигаретой. Просто не верилось, что такое количество
событий могло произойти вокруг одного человека за столь короткое время, в
городишке размером с Иззард, и не иметь никакой связи между собой. Или не
иметь отношения к нему. И если предположить, что его втянули в зловещий
клубок преступлении и интриг, то в чем их суть? Что стало причиной? Где
искать ключ к разгадке? Девушка?
Внезапно он позабыл обо всем и вскочил.
По противоположной стороне переулка шел крепкого сложения мужчина в
грязном синем костюме и с забинтованным горлом и подбородком. Рассмотрев
открытую часть лица, Стив мгновенно его узнал - именно человека с таким
профилем он отправил в драке в канаву.
Стив бросился к двери, выскочил, скатился по лестнице, промчался мимо
дежурного и выбежал на улицу через черный ход. Он успел заметить лишь ногу
в синей брючине, исчезающую за дверью в квартале от него. Туда он и
направился.
За нужной дверью оказалась какая-то контора. Стив быстро обошел все
коридоры на первом и втором этажах, но забинтованного мужчину не отыскал.
Вернувшись на первый этаж, он отыскал себе укромный уголок под лестницей
возле черного хода за деревянным шкафом, где хранились тряпки и щетки.
Мужчина в синем вошел в дом через черный ход; через него же он, вероятно, и
выйдет. Стив встал под лестницей и принялся ждать.
Пятнадцать минут он прождал безрезультатно. Затем возле главного входа
послышался тихий женский смех, донеслись приближающиеся шаги. Стив юркнул в
темное укрытие. Мимо, смеясь и разговаривая, прошли мужчина и женщина и
начали подниматься по лестнице. Стив выглянул, но тут же шмыгнул обратно -
больше от удивления, чем от страха быть обнаруженным, потому что парочку на
лестнице ничто вокруг не волновало.
Мужчиной оказался Элдер, агент по страховке и недвижимости. Лица его
Стив не видел, но клетчатый костюм на округлой фигуре не узнать было
невозможно. Элдер обнимал за талию женщину, которая кокетливо заглядывала
ему в лицо, прислонившись щекой к его плечу. Это... была не кто иная, как
жена доктора Макфейла.
"Так, и что же дальше? - спросил себя Стив, когда парочка скрылась на
втором этаже. - Неужели весь городишко свихнулся? Хотел бы я знать, чего
еще ждать?"
Ответ он получил немедленно - прямо над головой Стива беспорядочно
загромыхали шаги: человек был то ли пьян, то ли сражался с привидением.
Стук каблуков по деревянным ступенькам заглушил вопль - ужас и боль
смешались в звуке тем более зловещем, что испускало его, вне всяких
сомнений, человеческое существо.
Стив выскочил из-за шкафа, промчался по лестнице, перепрыгивая через
три ступеньки, единым духом оказался в коридоре второго этажа и столкнулся
лицом к лицу с банкиром Давидом Брэкеттом.
Брэкетт стоял, широко расставив толстые ноги и покачиваясь. На его
лице застыла гримаса мучительной боли. В бороде зияли проплешины, словно
волосы вырвали или сожгли. От шевелящихся губ исходил тонкий, едва заметный
пар.
- Они меня отравили, проклятые...