"Дэшил Хэммет. Женщина из тьмы" - читать интересную книгу автора

Она открыла дверь. Порыв ветра толкнул ее внутрь, и женщина вцепилась в
щеколду обеими руками, чтобы удержаться на ногах. Ветер со свистом ворвался
в комнату, взвихрил занавески и разметал лежавшие на столе газеты. Женщина с
усилием закрыла дверь и, прислонясь к ней, сказала:
- Извините, пожалуйста.
Она старательно выговаривала слова, чтобы они звучали понятно, несмотря
на акцент.
- Все в порядке, - отозвался мужчина, чистивший возле камина трубку.
Желтоватые глаза его были так же бесстрастны, как и голос. - Сейчас я
закончу.
С кресла он не встал. Кончик ножа, зажатого в руке, вонзился в чашечку
трубки из верескового корня.
Женщина, прихрамывая, отошла от двери, не спуская с хозяина удивленного
взгляда и чуть нахмурив брови. Высокая и статная, она гордо несла свое тело,
несмотря на хромоту, несмотря на то, что ветер растрепал ей прическу, а
дорожный гравий запачкал и ободрал обнаженные руки и красное креповое
платье.
- Мне нужно добраться до станции, - сказала она, по-прежнему
старательно выговаривая слова. - Я подвернула на дороге ногу.
Хозяин наконец оторвался от своего занятия. Его бледное лицо с тяжелыми
чертами, увенчанное копной волос под цвет глаз, не было ни дружелюбно, ни
враждебно. Он посмотрел женщине в лицо, взглянул на ее порванное платье и,
не повернув головы, позвал:
- Эй, Эвелин!
В дверях у него за спиной появилась девушка - стройная фигурка в
желто-коричневом спортивном костюме, тонкое загорелое лицо, блестящие карие
глаза и короткие черные волосы.
Мужчина даже не обернулся к ней. Кивнув в сторону женщины в красном, он
сказал:
- Это...
- Меня зовут Луиза Фишер, - представилась женщина.
- Она подвернула ногу, - сказал мужчина.
Эвелин перевела пытливый взгляд с женщины на мужчину - точнее, на его
затылок - и снова на женщину. Улыбнувшись, она торопливо проговорила:
- Я как раз собиралась уезжать. Могу подбросить вас до Майл-Вэлли по
пути домой.
Женщина тоже попыталась улыбнуться. Под ее заинтересованным взглядом
девушка вдруг залилась румянцем и с вызовом посмотрела на гостью. Девушка
была прехорошенькая. Женщина стоявшая напротив нее, вдруг оказалась
настоящей красавицей. Широко расставленные миндалевидные глаза, окаймленные
тяжелыми ресницами, а над ними - гладкие брови вразлет, рот не маленький, но
чувственно очерченный и подвижный; точеные черты лица, поражавшие в отсветах
камина скульптурным совершенством.
Мужчина дунул в трубку, и над ней взметнулось маленькое облачко черной
пыли.
- Вам некуда спешить, - небрежно бросил он. - До шести поезда все равно
не будет. - Он взглянул на часы, стоявшие на каминной полке. Стрелки
показывали десять тридцать три. - Почему бы тебе не заняться ее ногой?
- В этом нет необходимости, - сказала женщина. - Я... - Она перенесла
вес на больную ногу и, оступившись, схватилась рукой за спинку кресла.