"Эн Хемпсон. Лица любви " - читать интересную книгу автораКак и следовало ожидать, на следующий день Серра проснулась с чудовищной головной болью. Застонав, она села и потянулась за стаканом, но вода не утоляла жажду, а боль была невыносимой. Сколько времени? Оказалось было десять минут одиннадцатого - все, наверное, уже завтракали... - О-о, - простонала она, с трудом поднимаясь. Похоже, она тверже держалась на ногах тогда, ночью, когда Дирк привел ее в гостиницу... или это было ранним утром? Она стояла у зеркала, когда открылась дверь, и влетел ее муж. Он явно был по-прежнему рассержен, только Серра никак не могла понять почему, ведь он обещал не вмешиваться в ее жизнь. К тому же ему было совершенно не обязательна оставлять подружку: Том прекрасно отвез бы ее в отель. - Ну, ми-сс, вы оправились? - саркастически поинтересовался он, и Серре стало еще жальче себя. Назвать ее "мисс", да еще в таком тоне! Ее обида росла с каждой секундой. - Я отвратительно себя чувствую, - ответила она плаксиво. - Галина, как футбольный мяч. - И такая же пустая. Ты что, ни могла остановиться раньше, чем напилась до бесчувствствия? - Он сердито- оглядел ее, и она-, краснея, накинула неглиже и бесхитростно объяснила: - Все случилось так неожиданно. Конечно, я бы остановилась раньше, если бы знала, что мне станет так плохо. - И со словами добавила: - Какой ты злой. - Злой! Ты что, не понимаешь, что выставила меня в дурацком свете? Слава Богу, мы не дома, иначе все знакомые были бы шокированы твоим поведением! ресницах, а губы дрожали. Весь пыл, с которым она собиралась спорить, пропал из-за его холодности. Он унизил ее. - Надо было думать об этом до свадьбы. - Полностью согласен, - быстро бросил Дирк, и две огромных слезы покатились по ее нежным щекам. - Хочу только напомнить, - продолжал он ледяным тоном, не замечая ее слез или делая вид, что не замечает, - ты обещала вести себя хорошо, а я привык, что обещания выполняются. Она кивнула, теперь ее мучило чувство вины. - И, кажется, ты была благодарна, когда я на тебе женился. Она снова горестно кивнула. - Я все еще благодарна, правда. - "А вдруг он разведется со мной и отошлет назад к отцу, - подумала она, - а сам женится на Клэрис, о которой они говорили с Чарльзом?" - Больше это не повторится, - пообещала Серра в отчаянии. - Ты говорил, что я могу как-нибудь развлечься, и я приняла твои слова буквально - решила, что я свободна, а потому могу пойти на танцы. - К ее удивлению, он немного смягчился, а в уголках глаз появились морщинки, как всегда, когда его что-то забавляло. - Напиться - о таких развлечения ты мечтала? - Он снова оглядел ее с ног до головы, и она поплотнее запахнула полы пеньюара, чтобы прикрыть короткую ночную рубашку. - Ты ведь знаешь, что нет. Мне до сих пор очень плохо. - Я дам тебе что-нибудь, - пообещал он после паузы. - Ой, спасибо, Дирк. Это поможет? Он понимающе улыбнулся, и она догадалась, что у него тоже бывала такая же невыносимая головная боль с похмелья. |
|
|