"Эн Хемпсон. Лица любви " - читать интересную книгу автора

не радовалась перспективе его женитьбы на Клэрис. - Тут Чарльз сконфуженно
замолчал, потом продолжил. - Не знаю, одобрит ли Дирк наш разговор, но мне
кажется, ты должна знать, что тебя ждет.
- Вы старые друзья? - спросила Серра, подумав, что они очень разные:
Чарльз открытый и разговорчивый, а Дирк - замкнутый в себе, задумчивый...
тут безо всякой на то причины, ей вдруг захотелось узнать, всегда ли он
будет повесой. Возможно, - решила она про себя, - наступит день, когда ему
наскучат крашеные блондинки и захочется осесть дома. Это будет еще хуже, -
пришло ей в голову, - ведь ей тоже придется торчать рядом с ним.
- Да, мы давние друзья, вместе учились в школе.
- Расскажи мне о его доме и семье, - попросила Серра. - Я даже
хорошенько не знаю, почему ему пришлось жениться. - Они медленно шли между
древними колоннами, и Серру снова охватило ощущение невероятного счастья.
Будто мечта стала явью, и все это происходит с ней, Серрой, кто бы мог
подумать!
- Отцу не нравился образ жизни Дирка, - пояснил Чарльз, - и он оставил
ему наследство только при условии, что Дирк женится в течение шести месяцев
после его смерти. До конца срока осталось всего несколько месяцев.
- Так отец Дирка решил, что женитьба изменит его образ жизни?
- Так бывает со всеми, - отозвался Чарльз. - Вот почему меня не
прельщает брак. - Он нашел глазами Дирка, который стоял в толпе туристов,
окруживших гида. - Надеюсь, тебя не будет задевать и шокировать его образ
жизни, - пробормотал он себе под нос.
- Никогда, - твердо ответила Серра, - я же обещала. Кроме того, я хочу
сама жить свободной жизнью. Меня этот брак полностью устраивает. - Она
сделала паузу. - А он очень безнравственный? - спросила она наивно, и Чарльз
громко расхохотался.
- Какая ты славная, Серра. Да, он очень безнравственный.
- Не верю! - неожиданно для себя самой горячо заступилась она за
мужа. - Просто он очень темпераментный.
- Значит, ты предпочитаешь, чтобы он был, как ты выразилась,
темпераментным? - со странной интонацией переспросил Чарльз.
- Да... - ответила она, подумав. Они уже близко подошли к остальным и
замедлили шаги. - Расскажи о его матери, - попросила Серра. - Наверное, она
настоящая леди?
- Она тебе понравится, Серра... - Чарльз не закончил фразу, и что-то
заставило Серру задать следующий вопрос: - А я ей понравлюсь, как ты
думаешь?
- Наверное... когда она поближе с тобой познакомится.
Серра прикусила губу. В восторженном ажиотаже последних нескольких
дней, она не слишком задумывалась о семье Дирка. Из серой жизни, где ничего
не происходило, ее бросило в поток волнующих приключений, и она думала о
своей будущей родне как о людях, с которыми ей тоже повезет. Только сейчас
она спустилась с небес на землю.
- Она ужаснется, что ее сын женился на ком-то из другого мира? -
спросила она, внимательно наблюдая за выражением лица Чарльза.
- Матери всегда недовольны выбором сыновей. Думаю, она надеялась, что
он женится на светской красавице... Но ты красавица, - добавил он с
улыбкой, - так что это ее не разочарует.
Румянец удовольствия тронул щеки Серры, но она продолжила: - Она была