"Эллисон Хэдер. Околдованные любовью" - читать интересную книгу автора

- Джаред, - прошептала она, - почему ты не сказал? - Уронив кейс, она
рухнула на колени, вцепившись в ручку его кресла. Ее глаза наполнились
слезами. Неудивительно, что он не встретил ее в аэропорту.
- Элизабет... нет. Не плачь. Ты не поняла, - услышала она его мягкий
голос. - Это не то, что ты думаешь.
Лиззи почувствовала его руки на своих плечах, перед глазами все
поплыло.
Джаред, ее Джаред попал в беду. Он нуждался в ней, а ее не было рядом.
- А что я должна думать? - со слезами выдохнула она. Ей уже было
безразлично, что от слез ее лицо покроется пятнами. - Ты же в инвалидной
коляске!
- Но не надолго. - Джаред потряс ее за плечо. - Элизабет...
Он такой смелый. Лиззи глянула в его потемневшие карие глаза. Легкий
ветерок шевелил его волосы, все такие же густые и черные. Его подбородок
был таким же твердым и четким.
- Как это слу... чилось? - Ее голос сорвался.
Его длинные пальцы сжали ее ладонь, большой палец нежно погладил
запястье.
- Несчастный случай. Послушай, - нетерпеливо сказал он. - Это
временное явление. Я поднимусь. Я снова буду ходить.
- Правда? - всхлипнула Лиззи. - Правда? - Ведь Джаред вполне мог
сказать это, только чтобы ее успокоить. Милый Джаред...
- Правда! - твердо воскликнул Джаред.
- О!
- Почему так разочарованно?
Лиззи отдернула руку.
- Нет, не разочарованно. Я очень рада. - Чтобы доказать это, она
негромко засмеялась. - Просто я была... в шоке.
Зрелище Джареда в инвалидном кресле повергло ее не просто в шок.
Лиззи поняла это, поднимаясь с колен. Она поняла, что по-прежнему
сохранила свои чувства к Джареду.
Глубокие.
Слишком глубокие.
И самое худшее - наверняка переживания ясно отразились на ее лице.
Теперь нервно сглотнул Джаред.
- Ты мог бы предупредить меня.
- Я не подумал. Я забыл, что ты не знаешь. - Его взгляд скользнул по
Лиззи и задержался, кажется, на уровне ее груди. Она надеялась, что он не
заметит, как сильно бьется ее сердце.
Она была твердо намерена сохранять дистанцию. Исключительный
профессионализм. Но насколько трудно будет это сделать теперь, после того,
как она практически упала к его ногам.
Лиззи подняла свой кейс и отряхнула с него грязь. Она должна
держаться с Джаредом как со старым добрым другом, который, правда, прежде
был ее мужем.
Теперь, когда переживания уже позади, она все равно думает о нем с
нежностью - если вообще думает о нем.
- Джаред, дорогой, как же ты справлялся... - дрожащим голосом начала
Лиззи.
- После того, как разбил колено и был вынужден торчать в этом кресле