"Ширл Хенке. Условия любви [love]" - читать интересную книгу автора

- С тех пор, как Десятая из Огайо была переведена в эту команду, -
загадочно добавил Стив.
- Тайные сторонники южан? - прошептал Абнер, беспокойно ерзая в седле.
- У нас два раза были довольно неожиданные встречи с патрулями южан,
- ответил Пальмер.
- В тех местах, где их совсем не ожидали. - Лицо Стива казалось
суровым.
- Ты знаешь, кто это? - спросил Абнер. - Я бы не хотел, чтобы меня
запомнил какой-нибудь парень, который потом расскажет начальнику гарнизона.
- Поэтому мы не упоминали твоего имени и не позволили никому, кроме
сержанта Симмса, увидеть тебя вблизи, - ответил Пальмер.
Адъютант полковника Симмс встретил Абнера в хижине и проводил его к
Пальмеру и Лорингу. "Полуночники" и огайцы ехали сзади.
- Мы уверены, что это человек из Огайо. С нашими пенсильванскими
войсками ничего такого не случилось, - добавил Стив. - Но среди двадцати
человек трудно выявить тайного сторонника южан. Мне кажется, это Вине
Тэннер. Однажды ночью он слишком долго отсутствовал.
- Вы не можете осудить человека по такому подозрению, лейтенант. Если
бы в наших условиях я делал перекличку по ночам, мне бы через неделю
пришлось расстрелять половину моего войска, - возразил Пальмер.
- И все же, сердце мне подсказывает, что это Тэннер, - настаивал
Стив. Лицо Пальмера погрустнело.
- За два года войны у тебя появилась интуиция, я знаю.
- Если ты имеешь в виду мою раздражительность, то ты прав.
Когда совсем стемнело, Пальмер объявил привал. Они дали отдых
лошадям, поели старые сухари, запив их солоноватой водой. Все с
нетерпением ждали появления луны. Переход через ненадежные горные перевалы
Кемберленда был достаточно опасным даже днем, а в кромешной тьме он
превращался в безумие.
Поднялся ветер, небо очистилось, и полная луна бросала
бледно-серебристый свет на крутую извилистую тропу. Петляя, они потащились
вверх к Вороньему Гнезду, единственному перевалу, не занятому южанами,
чтобы потом добраться до широкого плато восточного Кентукки к армии
генерала Бэрбриджа.
Когда они достигли последней вершины, Абнер остановился и показал на
запад: внизу четко вырисовывалась тропа.
- Идите по ней до устья реки, потом поверните направо. По устью вы
дойдете до Пайн Ноула. Пальмер кивнул.
- Вы оказали огромную услугу своей стране, мистер Хендерсон. Я и мои
люди очень вам признательны.
- Я только выполнял свой долг, как ты и Стив. Лоринг протянул кузену
руку.
- Когда эта проклятая война кончится, я приеду к тете Фэй в Клинч
Крик отведать пирог с крыжовником. Тогда мы с тобой пойдем охотиться на
белок.
- Все так и будет, кузен, - ответил Абнер.
Махнув на прощание, он свел лошадь с тропы и направился вниз по
другому извилистому ущелью. Абнер думал о прощальных словах кузена насчет
охоты на белок. Хотя Стив и меткий стрелок, но у него нет такого понимания
леса и его тайн, как у Абнера, хотя после двух лет службы его мастерство,