"Ширл Хенке. Беспутный и желанный (Клятва верности) " - читать интересную книгу автора

сочной травы. Спелые груши и яблоки дождем сыпались на голову с ветвей
фруктовых деревьев. Щедрая земля вознаграждала фермеров за их усилия
обильным урожаем бобов и картофеля, кукурузы и пшеницы.
Но зеленые богатства речных долин так бы и остались невостребованными,
если б люди не узнали про сокровища, спрятанные глубоко под землей.
Несчетные толпы золотоискателей поедали все, что производили фермеры в
долинах. Между реками Траки и Уолкер Бог поместил золота и серебра больше,
чем добыло человечество за всю свою долгую историю. Там пролегала
золотоносная жила Комсток, и в ослепительных лучах ее славы родился и
расцвел знаменитый штат Невада.
"Золотая лихорадка" бушевала в нескольких милях от этого процветающего,
но тихого городка Уэлсвилл, расположенного к северу от шумного, суетливого
железнодорожного узла Рено. Жителей "коровьего" города занимали весьма
прозаические заботы и не искушали сказки о приобретенном якобы за одну ночь
состоянии.
Общественная жизнь здесь строилась на уважении к бережливости и к пусть
тяжелому, но честному труду. Подобные убеждения покоились на твердом
религиозном фундаменте. В своих воззрениях граждане Уэлсвилла, проживающие
"по эту сторону" железной дороги, были непоколебимы как скала и свято
соблюдали все то, что им предписывала их вера.

Ребекка ни в коей мере не утеряла своей набожности, когда в назначенном
ею месте ожидала человека, встречаться с которым ей было категорически
запрещено правилами поведения, усвоенными с детства.
Нервно расхаживая возле эстрады для оркестра в парке, она никак не
могла решить, что ее больше пугает - то, что он не придет вообще, или то,
что он все-таки явится на свидание.
Близился полдень - время, которое она указала ему в записке. Ребекка
подкупила Зека Спрингера, своего ученика из старшей группы воскресной школы,
чтобы тот доставил ее послание ирландскому боксеру. Она коротко, словно
мимоходом, поделилась с Зеком своими впечатлениями от победы Малыша над
могучим Киром Уортоном, но когда Ребекка изложила ему свою просьбу, глаза у
мальчишки чуть не вылезли из орбит.
- Ты знакома с Малышом Попрыгунчиком?
- Нет... - Она замялась -...Мы не представлены друг другу.
В ее голове не родилось путных объяснений своему поступку. Она попросту
сунула записку и монетку в грязный кулачок мальчика и направила его в притон
разврата, где в данное время обитал ирландец.
И вот теперь она гадала, откликнется ли Попрыгунчик на ее зов или
сочтет это за глупую шалость вздорной девчонки. Она удивлялась сама себе, не
понимая, что же привело ее на эту скользкую дорожку.
Еще вчера утром она и ее лучшая подруга Селия Хант покупали в местном
магазине шляпки. Вернее, покупала Селия. Как обычно, Ребекка только лишь с
завистью наблюдала за процессом примерки и покупки.
- Я все-таки думаю, что следует приобрести розовую. Она будет
контрастировать с моими волосами.
Селия провела пухлой рукой по рыжим локонам, глядя на себя в большое
зеркало галантерейной лавки и любуясь крошечным соломенным изделием, словно
парящим у нее над головой.
- Она очаровательна, но, может быть, желтенькая тебе больше подойдет? -