"Барбара Ханней. Манящая опасность [love]" - читать интересную книгу автора

мысли.
- Какая привычка?
Он дотронулся до ее руки, крутившей прядь волос, и тихо произнес:
- Ты все еще теребишь волосы, когда нервничаешь.
Она отдернула руку. Близость Айзека и то, как он посмотрел на эту
прядь волос, кружили Терезе голову. Айзек пропустил ее локон между
пальцами.
- Чистое золото, - прошептал он. - Помнишь, как я грозился отрезать
тебе волосы, если ты будешь продолжать их теребить?
- Ты так и сделал. - Тереза тоже перешла на шепот. - Тогда мне было
шестнадцать. Они отрастали потом целую вечность.
- Да, я так и сделал. - Между ними оставалось всего несколько дюймов.
Он снова посмотрел на ее волосы, потом вдруг нахмурился и резко убрал руку.
- Пожалуй, пойду спать, - сказала она. Господи, теперь никакой чай не
поможет расслабиться.
- Я был очень удивлен, когда увидел, что моя комната осталась в
прежнем виде. Был уверен, что Розалин переменит всю обстановку.
В ответ Тереза только пожала плечами, размышляя, мог ли Айзек
догадаться, что именно она попросила мать ничего не трогать в его комнате.
Тереза понимала - это глупо, но в ней жила надежда, что, сохранив в
неприкосновенности комнату, ей неким образом удастся сохранить и любовь
Айзека.
Итак, комната осталась в прежнем виде. Дубовый стол стоял у окна, а
на подоконнике были разложены окаменелости древних морских животных.
Сохранились даже коллекции морских звезд и морских ежей.
- Я не думаю, - сказала Тереза, вертя в руках кружку, - что все эти
создания имеют для тебя сейчас хоть какое-то значение.
- И в самом деле. - Он глотнул чая и скривился. - Образно выражаясь,
я отвернулся от моря и обратился к земле - можно сказать, к самым ее
глубинам.
- Тебе понравилось в Западной Австралии? Айзек слегка вздохнул.
- Я добился там успеха, - уклончиво ответил он и добавил:
- Если высокий заработок можно считать успехом. Некоторые места там
великолепны, например Кимберли, один из лучших в мире уголков нетронутой
природы. Западная Австралия совсем не похожа на здешнее побережье. Может,
поэтому, живя там, оказалось легче все забыть.
Тереза вздрогнула, и чашка чуть не выпала у нее из рук.
- Забыть? - в горле застрял комок. - Ты хотел забыть все, что было
здесь?
- Разве не разумно отделаться от неприятных воспоминаний?
Неприятные воспоминания! Как он мог сказать такое? Она мучилась, не
спала ночами, страдала от головной боли ради того, кто считал своим правом
выбросить из головы все, что с ней связано!
Тереза выпрямилась и гордо подняла голову, хотя в глазах стояли слезы.
- Это действительно весьма разумно, - выговорила она. - Я тоже
освободилась от своего прошлого.
- Прекрасно. - Его лицо передернулось. - У тебя это неплохо
получилось. Ты сделала карьеру, будущий муж ждет не дождется свадьбы, в
честь которой тебе уже надарили кучу подарков.
Как ему удавалось заставлять простые слова звучать так оскорбительно?