"Мелина Харди. Любовь решает все сама [love]" - читать интересную книгу автора

помощи. Вперед вышел Эмиль, поднял руку с тщательно наманикюренными пальцами.
- Терпение, господа! Заверяю вас, мы сделаем новое заявление, как только
уточним, насколько успешны наши акции по сбору средств. До тех пор нам больше
нечего вам сообщить.
- Ну и устроила ты катавасию! - проинформировала Хлоя обессиленную Мелоди,
когда толпа в основном рассеялась. - Ни один из этих оборванцев не войдет в мой
магазин, и больше тут нечего обсуждать.
- Ко мне тоже не вступит ни один из них, - мрачно заявил Роджер. - Вы
только представьте себе их: ходят, качаясь, полупьяные, оставляют следы
разбитых бутылок за собой.
- Что ж, сожалею, что вы так огорчены, - заявила Мелоди, обозленная их
реакцией. - Но если вам не нравилось, как я отвечала на вопросы, никто не мешал
вам включиться в разговор и высказать свою точку зрения.
На этом их атака на Мелоди захлебнулась. Коллеги разошлись, оставив Мелоди
разбираться с утренней почтой в спокойной обстановке. Однако ее одиночество не
продлилось долго.
- Я уж начал было беспокоиться за вас, - донесся от двери слишком знакомый
голос. - Мне показалось, что вы загибаетесь, когда эти газетчики начали
поджаривать вас на вертеле над раскаленными углями.
В тот миг не было ничего на свете, в чем бы Мелоди меньше нуждалась, чем в
сочувствии Джеймса Логана.
- Поверьте мне, - возразила она, - после ваших обвинений господа газетчики
воспринимались как лакомство. Поэтому поберегите свои сожаления для тех, кто в
них нуждается. И, раз уж вы здесь, убирайтесь из моего магазина. Я не торгую
товарами, которые соответствовали бы грандиозности вашего самолюбия.
- Я здесь не в качестве покупателя, - ответил Джеймс Логан, с любопытством
ткнув пальцем в серебряную вазу, полную сухих лепестков лаванды и роз. - Этот
магазин не в моем вкусе. Так же, как и сам город.
- Чем провинился этот город, кроме того, что приютил таких людей, как вы?
Логан поджал губы.
- Такие выпады не прощаются.
- Да, конечно! Ладно, да будет вам известно, что в нашем городе есть
несколько прекрасных образцов викторианской архитектуры. Он считается
туристской достопримечательностью Северной Америки. Сюда приезжают ради того,
чтобы иметь возможность заглянуть в дома, где жили в конце девятнадцатого века,
узнать, как они жили.
- Туристы призваны любоваться и всей этой чепухой? - рука Джеймса Логана
очертила весь район Кошачьего ряда. - Вы хотите убедить меня, что, приспособив
газовые фонари из кованого железа под электрическое освещение, вы сохранили дух
старины? Или что прабабушка Верс сберегала зимой луковицы тропических цветов в
условиях искусственного климата, регулируемого компьютером? А как насчет этого
автомата для размена денег, ловко загримированного под облицованный кирпичом
колодец, у которого некогда загадывали желания? И это подается как Мекка для
туристов, желающих увидеть, что представляла собой жизнь в прежние времена, Т
когда прадедушка был сосунком и бегал в коротких штанишках?
- Нет, мистер Логан, - ответила Мелоди, с трудом сохраняя терпение, -
здешние коммерсанты просто попытались уберечь от разрушений очень старые
купеческие дома и лавки и в то же время превратить их в полезные и
привлекательные сооружения, не вырывая их из той среды, в которой они были
первоначально построены. То, что вы видите вокруг в этом месте, -