"Джейн Харри. Бразильские каникулы " - читать интересную книгу авторалюбовник был здесь, он упал бы на колени и просил вас стать его невестой. -
Он отпил вина, поставил бокал на стол и посмотрел Жаклин в глаза. - Давайте с вами договоримся, я не буду называть вас "керида" до тех пор, пока не прочту в ваших глазах, что снова могу это делать. А взамен вы мне скажете ваше имя. У Жаклин возникло ощущение, что ее бросили в пылающий костер. - Очень хорошо. Меня зовут Жаклин. Себастьян принес им две большие тарелки с рыбой, приготовленной на углях, салат и блюдо мелкой жареной рыбешки. Пожелав приятного аппетита, хозяин таверны удалился. Рауль протянул через стол руку. - Рад познакомиться с вами, Жаклин; - с театральной церемонностью проговорил он. - Взаимно, Рауль, - ответила она и неохотно протянула ему свою руку. - У вас очень красивое имя. Жаклин сморщила нос и призналась: - Я ненавидела его. Я вообще ненавидела все, что имело отношение к девчонкам. Когда я была маленькой, мне очень хотелось быть мальчишкой. Папа в шутку называл меня Жаком. Мама была жутко недовольна этим, поэтому в ее присутствии он никогда не произносил это имя. - Он до сих пор называет вас так? Жаклин опустила глаза в тарелку и едва слышно ответила: - Уже давно не называет. - Меня это не удивляет; - мягко улыбнувшись, заметил Рауль. - Должен вам сказать, Жаклин, на мальчика вы совсем не похожи. Она покраснела и поспешно взяла в руки вилку и нож. Она даже затеяла шутливую борьбу с Раулем за оставшиеся рыбешки. - Приятно встретить женщину, которая не изводит себя голодом, - сказал он, снова наполняя ее бокал. Жаклин покачала головой. - В один прекрасный день все эти калории вылезут, и я превращусь в бочку. - Этого не случится, - заверил Рауль, окинув ее чувственным взглядом. - Для меня вы всегда останетесь такой, какая вы сейчас. Жаклин подозрительно посмотрела на него. - Что вы хотите этим сказать? Рауль засмеялся. - Вам лучше этого не знать. Он снова вогнал ее в краску. Чтобы скрыть свое смущение, Жаклин повернулась к музыкантам и стала отбивать пальцами такт на столе. - Вам нравится латиноамериканская музыка? - спросил Рауль. - Да, но я не знаток. - После небольшой паузы она добавила: - Мне понравился ваш танец на пляже. Надеюсь, вы станцуете сегодня вечером. - Если только вы пообещаете мне хотя бы один танец. - Но я не знаю ни одного бразильского танца, - растерялась она. - О, я имел в виду не это. Когда развлекательная часть заканчивается, Себастьян играет другую музыку. - Рауль посмотрел на нее блестящими черными глазами. - Мы выберем что-нибудь очень медленное и... очень приятное, чтобы вы могли танцевать со своей больной ногой. - Понимаю... - У Жаклин все оборвалось внутри, но она заставила себя улыбнуться. - Спасибо. |
|
|