"К.С.Харрис. Чего боятся ангелы ("Тайна Себастьяна Сен-Сира" #1) " - читать интересную книгу авторасделать над собой усилие, чтобы его голос звучал ровно.
- Я должен спросить вас в первую очередь, не можете ли вы сказать, где вы находились между пятью и восьмью часами вчера вечером. Виконт моргнул. - Я... выходил. - Выходили? - сказал Эдуард Мэйтланд, агрессивно выпятив челюсть. - И куда же? Виконт повернул голову и смерил старшего констебля долгим ледяным взглядом. - Погулять. Щеки Мэйтланда побагровели от злости. В конце концов, Лавджой понял, что зря взял с собой констеблей. Мэйтланд был слишком драчлив и агрессивен, слишком резок и вспыльчив, чтобы разговаривать с человеком вроде Девлина. Лавджой посмотрел на своего подчиненного и сказал ровным голосом: - Не забывайтесь, констебль. - И продолжил: - За вас может кто-нибудь поручиться, милорд? Дикие и смертоносные, смотрящие на тебя словно из волчьего логова. - Нет. Лавджой ощутил некое разочарование. Как было бы проще для всех них, если бы виконт провел эти фатальные часы с друзьями или наблюдая боксерский поединок. - Тогда, боюсь, мне придется попросить вас последовать за нами на Куин-сквер, милорд. Желтые, лишающие самообладания глаза сузились. - Могу ли я послать слугу за плащом и прочими теплыми вещами? Я полагаю, что в это время года в... - он смерил Эдуарда Мэйтланда наглым ироническим взглядом, - Ньюгейте, так вы, кажется, сказали, довольно нежарко. У Лавджоя по спине прошел холодок. Виконт никак не мог услышать сказанных в холле шепотом слов констебля, это было невозможно. И все же... Он припомнил почти легендарные толки, от которых всегда отмахивался, о нечеловеческом слухе и зрении этого молодого человека, о его смертоносной быстроте и кошачьей способности видеть во мраке. Бесценные качества, которые он с такой губительной эффективностью использовал против французов в |
|
|