"Роберт Харрис. Enigma " - читать интересную книгу автора - Ты больной. Том. А я сильнее тебя во всех отношениях. - На мгновение
он стиснул руку Джерихо еще больнее, но потом резко отпустил. - А теперь убирайся. 5 Боже, как он устал. Изнеможение преследовало его, как живое существо: хватало за ноги, садилось на бессильно опущенные плечи. Джерихо прислонился к внешней стене блока "А", прижавшись щекой к гладкому влажному бетону и ожидая, когда успокоится пульс. Что он наделал? Хотелось лечь. Найти какую-нибудь нору, заползти туда и передохнуть. Как ищущий ключи пьяный, он ощупал один карман, потом другой, пока наконец не вынул ордер на постой и, прищурившись, стал читать. Альбион-стрит? Где это? Смутно вспоминал. Узнал бы, если увидел. Оттолкнувшись от стены и осторожно ступая, пошел прочь от озера к дороге, которая вела к главному входу. Ярдах в десяти впереди стояла небольшая черная машина. Когда он приблизился, дверца водителя распахнулась и перед ним возникла фигура человека в синей форме. - Мистер Джерихо! Джерихо удивленно хлопал глазами. Один из американцев. - Лейтенант Крамер? - Да. Идете домой? Подвезти? - Нет, спасибо. Право, здесь недалеко. - Поедем, - уговаривал Крамер, похлопывая по крыше машины. - Только что получил. Для меня удовольствие. Джерихо собирался снова отказаться, но почувствовал, как у него подламываются ноги. - Постой-ка, - Крамер прыгнул и удержал его за руку. - Да вас ноги не держат. Полагаю, перетрудились ночью? Джерихо позволил довести себя до дверцы и усадить на переднее сиденье. Внутри маленькой машины было холодно, чувствовалось, что ею давно не пользовались. Джерихо догадался, что раньше она доставляла кому-то радость, пока нормирование бензина не согнало ее с дороги. Машина качнулась под тяжестью влезавшего с другой стороны Крамера. Он хлопнул дверцей. - Мало кто в этих краях пользуется собственной машиной. - Джерихо было странно слышать свой голос, доносившийся будто издалека. - Трудно доставать горючее? - Нет, сэр. - Крамер нажал на кнопку стартера, и машина заурчала. - Вы нас знаете. Можем достать, сколько потребуется. На воротах машину тщательно осмотрели. Поднялся шлагбаум, и они выехали из ворот, миновали столовую и зал заседаний, направляясь по Уилтон-авеню. - Куда? - Кажется, налево. Крамер выбросил маленький желтый указатель, и они свернули в переулок, ведущий в город. Красивое лицо - живое, ребячливое, с остатками загара, свидетельствующего о службе на заморских территориях. Лет двадцати пяти, здоров как бык. - Хочу вас поблагодарить. - Меня? |
|
|