"Шарлин Харрис. Хуже, чем мертвый ("Вампир Билл" #8) " - читать интересную книгу автора

Я посмотрела слово дня в календаре, пока ждала, когда нагреется
выпрямитель волос. 'Двуполый'. Ха.
Так как я не знала, в какой ресторан мы пойдём, и кого там
встретим, то остановилась на самом удобном варианте из небесно-синей
шелковой футболки, которая, как сказала Амелия, оказалась слишком
большой для неё, и широких черных брюк с черными туфлями. Я не ношу
много драгоценностей, так что золотая цепочка и небольшие золотые
сережки явились украшением. У меня был трудный день на работе, но мне
был слишком любопытен предстоящий вечер, чтобы чувствовать себя
усталой.
Эрик приехал вовремя, и я почувствовала (неожиданно) прилив
удовольствия при виде его. Не думаю, что это произошло только из-за
крови, связывающей нас. Я думаю, что любая гетеросексуальная женщина
почувствовала бы удовольствие при виде Эрика. Он был высоким мужчиной
и, должно быть, считался великаном в своё время. Он был создан для
того, чтобы махать тяжелым мечом и рубить врагов. Его светло-золотые
волосы ниспадали, как грива льва. В Эрике не было ничего 'двуполого'
или божественно красивого. Он был во всем мужчиной.
Эрик склонился, чтобы поцеловать меня в щёку. Я почувствовала
тепло и безопасность. Такой эффект Эрик стал производить на меня, после
того, как мы обменялись кровью больше трёх раз. Обмен кровью каждый раз
производился не для удовольствия, а по необходимости - по крайней мере,
я так думала - но цена, которую я заплатила, была непомерно высокой.
Теперь мы были связаны, и когда он был рядом, я была нелепо счастлива.
Я пыталась наслаждаться ощущением, но зная, насколько оно
неестественно, было трудно это делать.
Так как Эрик приехал на своём 'Корвете', я была особо рада, что
надела брюки. Благопристойное влезание в 'Корвет' и вылезание из него -
очень трудная процедура, если вы в платье. Я пыталась завести светскую
беседу по пути в Шривпорт, но Эрик был непривычно тих. Я попыталась
расспросить его о Джонатане, таинственном вампире на свадьбе, но Эрик
сказал:
- Поговорим об этом позже. Ты не видела его больше, не так ли?
- Нет, - ответила я. - Я должна этого ждать?
Эрик покачал головой. Повисла неудобная пауза. По тому, как он
схватился за руль, я могла понять, что Эрик выстраивает мысль, которую
говорить не хочет.
- Я рад, что Андре, кажется, не пережил взрыв. Рад за тебя.
Самый возлюбленный ребёнок королевы, Андре, умер при взрыве в
Роудсе. Но не взрыв убил его. Только Квинн и я знали, что это было -
большой осколок древесины, который Квинн вогнал в сердце Андре, пока
вампир был без сознания. Квинн убил Андре для меня, зная, что у Андре
были планы, делавшие меня больной от страха.
- Уверена, что королева будет скучать по нему, - сказала я
осторожно.
Эрик стрельнул в меня глазами. - Королева обезумела. И её
исцеление займёт долгие месяцы. Что я начинал говорить... - Он умолк.
Это не похоже на Эрика. - Что? - потребовала я.
- Ты спасла мне жизнь. - Я повернулась посмотреть на него, но он
смотрел вперёд на дорогу. - Ты спасла мне жизнь, и Пэм тоже.