"Шарлин Харрис. Хуже, чем мертвый ("Вампир Билл" #8) " - читать интересную книгу автора

На следующий день я встала с опухшими глазами. Я ощущала себя
любительницей выпить, голова болела. У меня было не что иное как
эмоциональное похмелье. Нужно что-то менять. Я не могу провести ещё
хотя бы одну такую же ночь. Я подумывала, могу ли я позвонить Олси и
узнать, пустит ли он меня на матрасы с его солдатами. Может они выделят
мне угол? Но сама идея необходимости делать это ради собственной
безопасности, разозлила меня.
Я не смогла помешать мысли прийти в мою голову - если бы Квинн был
здесь, я могла бы находиться в собственном доме без страха. И на
мгновение, я была не просто озабочена моим пропавшим раненым
бой-френдом - я обезумела от него.
Я была готова сойти с ума от кого угодно. Слишком много эмоций во
мне теснилось.
Что ж, это может стать началом особенного дня, а?
Амелии не было. Могу предположить, что она провела ночь с Пэм. Я
не видела никаких проблем в том, что у них были отношения. Просто
хотела, чтобы Амелия была рядом потому, что я была одинока и испугана.
Ее отсутствие оставило небольшое пустое пятно в моем пейзаже.
По крайней мере, этим утром воздух был более прохладным. Можно
было ощутить, что зима уже в пути, а в земле уже ждут, когда можно
будет выскочить и заявить о своих правах, листья, цветы и травы. Я
надела свитер поверх длинной ночной рубашки и вышла на крыльцо, чтобы
выпить свою первую чашку кофе. Некоторое время я слушала птиц; они были
не такими шумными, как весной, но их песни и пересвисты сообщили мне,
что ничего необычного этим утром в лесу не было. Я выпила свой кофе и
попыталась распланировать день, но продолжала натыкаться на мысленную
преграду. Было трудно планировать, подозревая, что кто-то может
попытаться убить вас. Если я смогу оторвать себя от проблемы моей
возможно нависшей смерти, то пройдусь с пылесосом по нижнему этажу,
постираю бельё и схожу в библиотеку. Если я переживу эти хозяйственные
работы, то пойду на работу.
Я задавалась вопросом, где Квинн.
Я задавалась вопросом, когда я снова получу известие от моего
нового прадеда.
Я задавалась вопросом, не умер ли кто ещё из вервольфов этой
ночью.
Я задавалась вопросом, когда зазвонит мой телефон.
Так как на моём крыльце ничего не случилось, я заставила себя
зайти внутрь и провела обычное утро, занимаясь домашними делами. Когда
я посмотрела в зеркало, то пожалела, что беспокоилась. Я не выглядела
свежей и отдохнувшей. Я была похожа на невыспавшегося озабоченного
человека. Я наложила немного тонального крема под глаза и нанесла на
веки немного теней и румян на скулы, чтобы придать лицу цвет. Потом я
решила, что похожа на клоуна и почти всё стёрла. Покормив Боба и
устроив ему нагоняй за приплод котят, я снова проверила все замки,
запрыгнула в машину и поехала в библиотеку.
Библиотека округа Ренард, филиал Бон Темпса, не была большим
зданием. Наш библиотекарь - Барбара Бек - окончила Луизианский
технологический университет в Растоне, и она потрясающая женщина в свои
почти сорок лет. Ее муж Элси служит детективом в полиции Бон Темпс, и я