"Синтия Хэррод-Иглз. Темная роза ("Династия Морлэндов" #2) " - читать интересную книгу авторапереломить эту проклятую испанскую гордость!
- Анна, тебе лучше придержать язык. Разве ты не знаешь, что Шапюи написал своему хозяину, что ты собираешься отравить Марию? - Старый дурак! - прошипела Анна. - Да, но то, что он передает своему господину, становится известно слишком многим, прежде чем сообщение пересечет пролив. Лучше тебе быть потерпеливее с девочкой. - Джордж, да ты просто не представляешь себе, на что она похожа! - повернулась к нему Анна. - Я приехала в Хэтфилд с самыми добрыми намерениями и в самой вежливой форме пригласила ее навестить меня, при дворе, как королеву.... - Это несколько бестактно с твоей стороны, милая моя, - пробормотал Том. Глаза Анны от гнева еще больше расширились: - Ей все кажется бестактным. Она ответила, что единственная королева Англии - это ее мать, а потом эта неблагодарная шлюха продолжила, что если я, как ЛЮБОВНИЦА ее отца, могла бы способствовать их примирению, то она была бы мне очень благодарна! Тут Том и Джордж рассмеялись, а Нанетта тревожно посмотрела на свою госпожу - в ее состоянии вредно было так волноваться. - Тут нет ничего смешного! - взвизгнула она. - Нет, конечно, но довольно смело с ее стороны, - заметил Джордж. - Ты дала ей пощечину, дорогая? - Я хотела, - ответила Анна, - но сумела сдержаться. Я сказала, что это невозможно, но зато я могу быть ее другом, и она на меня просто посмотрела - что пролившей помои на ее лучшие бархатные туфли! И ничего мне не ответила - как смеет она так обращаться со мной? А когда я пожаловалась Генриху, он просто пожал плечами. - Нанетта подумала, как мало этот жест подходил гиганту Генриху, перенявшему его от Анны. - Потом он пояснил, что слишком занят, чтобы волноваться еще из-за нее, и что лучше было бы провести акт о лишении ее гражданских прав через парламент. При этом присутствовал еще Кромвель, он был очень спокоен - вы знаете, какой у него вид, когда он считает что-либо мелким и хлопотным, и... - Послушай, Анна, - заговорил Джордж, сбрасывая все безделушки в шкатулку, - тебе лучше успокоиться и постараться не показывать свою нелюбовь к Марии. На твоей стороне в этом конфликте не много сторонников. Тебя и так обвиняют в аресте кентской монахини... - Меня обвиняли и в прошлогоднем неурожае, - напомнила Анна, все же прислушиваясь к его словам. - ...А когда арестуют Мора и епископа Фишера, они снова будут обвинять тебя, а ты знаешь, как популярен Мор. - Да, да, - согласилась Анна, - ты, конечно, прав. - Ты сама это понимаешь, - продолжал Джордж, обнимая ее и целуя в шею. Она недовольно откинула голову: - Прекрати! Ну и что же ты посоветуешь сделать, братец? - Только то, что ты и так хорошо умеешь делать - будь изящной, величественной, веди себя по-королевски. Ты ведь королева - в твоей утробе находится наследник престола. Это самое главное, этого ничто не должно касаться, даже все маленькие гордые незаконнорожденные испанки всего мира. |
|
|