"Синтия Хэррод-Иглз. Черный жемчуг ("Династия Морлэндов" #5) " - читать интересную книгу автора

- Ну, тогда удовлетворитесь моим сердцем и рукой Кита, - продолжил
Ральф, желая свести разговор к шутке. - Вы потанцуете с ним следующий танец?
- Я хочу еще раз потанцевать с вами, - ответила девушка.
- Я польщен, шалунья, и вы это знаете, но я не буду больше танцевать.
Так вы потанцуете с Китом?
- Хорошо, если вы настаиваете, - ответила Аннунсиата. После танца Ральф
подвел ее к Киту и, заметив удовольствие на лице молодого человека, решил,
что Аннунсиата заблуждается - Кит, несомненно, влюблен в нее. Будучи
великодушной, Аннунсиата охотно танцевала с Китом, была с ним обходительна и
мила, улыбалась ему и смеялась его шуткам, так что на лице Кита появилось
блаженное выражение человека, пребывающего в раю. Однако девушка проделывала
все это машинально, в то время как ее глаза под скромно полуопущенными
ресницами внимательно оглядывали зал. Она высматривала Эдуарда, чтобы
выяснить, с кем он танцует на этот раз, но Эдуарда не было среди танцующих.
Наконец, Аннунсиате удалось разглядеть, как Эдуард с Ральфом потихоньку
вышли через южную дверь зала.
Закончив танец, девушка присела перед Китом в реверансе и быстро
ускользнула, направившись к слуге, который стоял у буфета, помогая подавать
прохладительные напитки.
- Вы не знаете, где хозяин и мастер Эдуард? - невзначай
поинтересовалась она.
- Хозяин сказал, что идет посмотреть лошадь - сегодня вечером она
беспокойно вела себя.
Аннунсиата кивнула и отошла. Дождавшись, пока гости засуетятся, выбирая
партнеров для следующего танца, она выскользнула в южную дверь. Большая
лестница была хорошо освещена свечами в больших серебряных подсвечниках.
Опасаясь, что кто-нибудь из слуг подойдет узнать, не нужно ли ей чего,
Аннунсиата беззвучно пробежала по коврам через гардеробную в спальню, а
оттуда - в небольшую галерею, ведущую к старой винтовой лестнице, выходящей
к домовой церкви. На этой лестнице было довольно темно, но Аннунсиате
приходилось тысячи раз подниматься и спускаться по ней, так что она
двигалась довольно уверенно. Спустя минуту она оказалась в нижнем зале и
через заднюю дверь попала на залитый лунным светом двор.
Она торопливо шла к конюшне, когда услышала стук копыт, и инстинктивно
прижалась к стене дома. Из конюшни вывели большого жеребца, копыта которого
звонко цокали по булыжнику двора. За ним следовала еще одна лошадь, они
остановились во дворе, пока двое мужчин, ведущих их, садились в седла.
Аннунсиата молча наблюдала, как они проезжают под аркой ворот и их силуэты
вырисовываются на фоне слегка освещенного неба. Осторожность, с которой
двигались эти двое, не оставляла сомнений в том, что этот неожиданный выезд
связан с какой-то тайной целью, как не вызывало сомнений то, что высокая,
широкоплечая фигура могла принадлежать только Ральфу.
Недолго думая, Аннунсиата подобрала юбки и побежала в сторону конюшни,
туда, где находился ее пони.

Глава 3

Пони Аннунсиаты, Нод, тихо фыркнул в знак приветствия, когда она
пробралась к его деннику и принялась отвязывать недоуздок. В конюшню
пробивался слабый свет, поблескивая на узде, висящей на стене над головой