"Синтия Хэррод-Иглз. Концерт для скрипки со смертью" - читать интересную книгу автора

Италии". Он отодвинул в сторону хлебницу.
- Две банки? Она, должно быть, была большой поклонницей итальянской
кухни.
Произнесенные слова эхом вызвали в уме Слайдера его фантазии о ней за
ленчем. Совпадение.
- Да, похоже, что так. Вспомни еще пакеты с сухим тестом и тюбики с
томатным пюре в шкафчике.
Атертон одарил его преувеличенно восхищенным взглядом.
- Какую потрясающую детективную работу вы проделали, сэр.
- И кусок пармезанского сыра в холодильнике, - любезно закончил
Слайдер.
Атертон взял одну из жестянок и взвесил на руке, потом отвинтил крышку
и заглянул внутрь, поворачивая байку туда и сюда, потом приблизил ее к
ноздрям и понюхал.
- Пустая. Выглядит так, как будто ее вымыли, либо в ней никогда не было
масла. Удивляюсь, зачем она хранила ее?
- Может, она считала, что это красиво.
- Вы шутите, конечно. - Он повернул банку задней стороной. - "Зеленая
Целина"... Это звучит как название фильма. Из научной фантастики, может
быть. Или порнографического - но нам известно, что она не интересовалась
порнографией.
- В самом деле, нам это известно? - неосторожно спросил Слайдер.
- Ну, конечно. Мы же не нашли журналов с картинками.
Слайдер побрел обратно в гостиную и, как обычно, беспокойно хмурясь,
вновь начал ее осматривать. Атертон, стоя в дверях, наблюдал за ним.
- Не думаю, что мы здесь что-нибудь найдем. Все это выглядит довольно
профессиональной работой.
- Кто-то уже изрядно похлопотал, - ответил Слайдер. - Здесь должно было
быть нечто очень важное, что они хотели скрыть от нас. Но что?
- Наркотики, - предположил Атертон и, когда Слайдер взглянул на него,
пожал плечами. - Ну, в наши дни это почти всегда так, разве нет?
- Да. Но я так не думаю. Это дело, на мой взгляд, не пахнет
наркотиками.
Атертон выждал пояснений, но так и не получил их.
- Шеф, у вас что, горб вырос? - спросил он. Никакого ответа. - Или это
вы просто решили постоять в такой позе?
Но Слайдер в ответ только что-то хрюкнул. Он прошел через комнату в
угол, занятый музыкальными принадлежностями, в то единственное место,
которое говорило о пребывании Анн-Мари в этой квартире, и поднял с пола
скрипичный футляр. Потом он уселся на кровать, положил футляр себе на колени
и раскрыл его. На фоне плюшевой подкладки цвета "электрик" темным светом
сияла скрипка, покрытая ни с чем не сравнимой очевидной патиной возраста.
Она даже на вид казалась теплой и странным образом живой, маня коснуться ее
рукой и напоминая хорошо ухоженную лошадь в стойле. В дополнительном отсеке
футляра лежали два скрипичных смычка, а между ними была засунута фотография.
Слайдер вытащил ее и повернул к свету.
Снимок был сделан на каком-то пляже, где солнце было не настолько
жарким, чтобы сделать тени слишком короткими. Типичный любительский снимок,
какие делаются во время отпуска. Плечо и бок молодого стройного мужчины в
плавках, в основном срезанного краем кадра, и Анн-Мари в центре кадра в