"Синтия Хэррод-Иглз. Концерт для скрипки со смертью" - читать интересную книгу автора - Пойду приму ванну, - быстро прервала она и вновь оставила его наедине
с телефоном, выйдя с бесстрастным выражением лица. Так, это еще была легкая часть дела, подумал он, набирая свой домашний номер. Айрин сняла трубку на втором звонке. - Билл? - Хэлло. Я тебя не разбудил? - Где ты? Что случилось? Я волновалась до тошноты! - Я был с Атертоном. У него дома. Разве Николлс не звонил тебе? - Он звонил вчера вечером и сказал, что ты будешь поздно, и все. Он не говорил, что ты вообще не придешь домой. И до какого времени ты опрашиваешь свидетелей? Они что, все работают в ночную смену? По крайней мере, когда она злилась, с ней иметь дело было лучше, чем когда она обижалась или тревожилась. Он ощутил виноватое облегчение. - Это были музыканты, они давали концерт, и нам пришлось дожидаться, когда они закончат. Потом Атертон и я продолжили работу над показаниями. Пару раз выпили и... ну, я подумал, что мне лучше не садиться за руль. - Почему же, черт тебя побери, ты не позвонил? Я же не знала, что с тобой произошло. Может, ты умер. - О, дорогая, но было поздно. Мы и не заметили, как быстро идет время. Я подумал, что ты уже спишь. Я не хотел будить тебя... - Я и не спала. Как, по-твоему, я могла заснуть, не зная, где ты и что с тобой? Какое мне дело, сколько было времени, ты должен был позвонить! - Извини. Я просто не хотел тебя беспокоить. В другой раз буду знать, - сказал Слайдер несчастным голосом. - Ты эгоистичный мерзавец, понимаешь ты это? С тобой могло случиться увижу ли тебя еще когда-нибудь, если какой-нибудь псих полезет на тебя с ножом... - Они бы связались с тобой, если б со мной что-нибудь случилось. - Не шути об этом, мерзавец! - Он ничего не ответил, Через мгновение она заговорила более пониженным тоном. - Я знаю, что это было - ты и этот чертов Атертон, вы напились оба, так ведь? - Да мы только выпили пару "скотчей"... - Он старался, чтобы облегчение не было слышно в его голосе, когда угроза отступила и подозрения направились по ложному пути. Пусть себе думает, что так и было! - Не рассказывай мне сказки! Терпеть не могу этого человека - он всегда пытается настроить тебя против меня. Я знаю, каковы вы оба, когда вы вместе - рассказываете грязные историйки и хихикаете, как маленькие глупые мальчишки. Ты даже не соображаешь, как он тянет тебя назад. Если б не он, тебя давно бы повысили. - О, хватит тебе, дорогая... - Не называй меня "дорогая"! - оборвала она, но он слышал по ее голосу, что пик гнева уже позади. Новые, обостренные жалобы сменились привычной старой песней. - Ты бы уже был старшим инспектором - это все понимают. Твой распрекрасный проклятый Атертон тоже это понимает. Он ревнует - вот почему он старается тянуть тебя назад. Слайдер проигнорировал это. Он придал своему голосу наибольшую убедительность и рассудительность. - Послушай, дорогая, мне очень жаль, что тебе пришлось волноваться, и я обещаю позвонить, если такое случится опять. Но сейчас мне надо |
|
|