"Синтия Хэррод-Иглз. Концерт для скрипки со смертью" - читать интересную книгу автора

объектов, включая и самоубийц-висельников, которые не были обнаружены так
долго, что только одежда скрепляла истлевшие части тела. У него не вызывали
ужаса даже расчлененные тела, но сейчас Слайдер с интересом отметил, что
нечто в этом обнаженном девичьем теле взволновало и Сида, вызвав у него
своего рода защитную реакцию.
- Что это, ранка? Или ожог - хлороформовый ожог или нечто в этом роде?
- О, нет, это не свежая отметина, - ответил Камерон. - Это больше
похоже на мозоль или натертость - посмотрите на пигментацию, и волосы растут
здесь нормально, вот, глядите. Что бы это ни было - оно хроническое.
- Хроническое? Я бы назвал это отвратительным, - заметил Сид.
- Я хочу сказать, что это пятно находится на этом месте уже давно, -
любезно разъяснил Камерон. - Можно сделать его снимок? Отлично. Ну, теперь,
Билл, ты увидел все, что хотел? Тогда давайте уберем ее отсюда. Я чертовски
замерз.
Через короткий промежуток времени, проследив, как тело подняли на
носилки, накрыли и вынесли, Камерон приостановился на полпути к выходу.
- Билл, я полагаю, что тебе понадобятся отпечатки зубов, прикус и
дентальное описание? Не думаю, что из ее зубов ты узнаешь что-нибудь
серьезное - очень хорошие зубы. Флюорид может уничтожить ответы на многие
вопросы.
- Спасибо, Фредди, - с отсутствующим видом ответил Слайдер.
Кто-то будет разыскивать ее. Родители, соседи, любовник - определенно.
Точно, любовник! Он смотрел на пустую грязную комнату. Почему здесь, ради
всего святого?
- Приехали ребята снимать отпечатки, шеф, - сказал ему на ухо Атертон,
выдергивая его из этой темноты назад к жизни.
- Хорошо. Пусть Хант и Хоуп начнут снимать показания. Конечно, никто не
скажет, что он что-нибудь заметил - в этом месте такого ждать не приходится.
Вот и начинается долгое дело, подумал он. Допросы и показания, сотни
показаний, и почти все они будут показаниями Трех Мудрых Обезьян, еще одной
великолепной кучей отрицательных советов.
В детективных романах, печально подумал он, всегда есть некто, кто,
желая всего лишь поставить свои часы по сигналу точного гринвичского
времени, выглянул в окно и увидел машину с запоминающимся номером, которой
управлял высокий одноногий ярко-рыжий мужчина с черной повязкой на глазу и
зигзагообразным шрамом через всю щеку. Я бы сказал, что он не джентльмен,
инспектор, потому что на нем были коричневые ботинки.
- Было бы неплохо поручить Косгроуву собрать показания, - говорил в это
время Атертон. - По крайней мере, он говорит на их жаргоне.

Глава 2

Все спокойно на Вестерн-Авеню

Свинцовое небо, чей цвет Слайдер расценил было как просто
предрассветную серость, осталось тусклым на весь день, породив непрерывный
холодный и омерзительный дождь.
- Вся жизнь в январе находится на нижнем пределе активности, - заявил
Атертон, - за исключением, конечно, Огненной Земли, где все нищенствуют
круглый год. Булочку с сыром или булочку с ветчиной, шеф? - В каждой руке он