"Гарри Гаррисон. Новые приключения Стальной Крысы ("Стальная Крыса" #12)" - читать интересную книгу автора

порядком покопаться в буфете, пока не отыскалась бутылка угольного виски
"Старая шинель", безграмотно, зато гордо возглашавшего "Выдиржано боле двух
часов!". Эльмо будет от него без ума.
Добавив миску воздушных кокосов, я покатил свою колесницу наслаждений в
общую комнату.
- ...так оно и вышедши, шо мы теперя здеся, в вашем доме, сударыня
Анжелина.
Гнусавые фонемы стихли, и настала благословенная тишина.
- Вот так приключение, Эльмо! По-моему, все вы очень отважны. Спасибо,
Джим. - Принимая бокал шерри, она улыбнулась.
Температура в комнате повысилась до комнатной. Солнце проглянуло из-за
туч. Все прегрешения прощены! Я налил Эльмо "Старой шинели". Он ахнул
стакан, зелье моментально сожгло слизистую, и он засипел, как чайник. Я же
довольно потягивал свой напиток, пока голос моей любимой не произнес слова,
обрекавшие меня на погибель:
- Надо сейчас же продумать, как позаботиться о твоих родственниках и
друзьях, а заодно об их милых спутниках.
Позаботиться о полном корабле кочевых лапотников и сопутствующем им
свинстве...
Я так и видел, как мой банковский счет тает со скоростью света, а на
горизонте маячат одни нули.

ГЛАВА 2

Я полностью сосредоточился на своем напитке, когда гнусавое хныканье
Эльмо вдруг пробилось сквозь черные мысли о грядущей финансовой катастрофе.
- Что сказал капитан? - перебил я.
- Тока, шо добиравшись мы сюда дольше, чем он думал, и мы должны ему
восемнадцать тысяч тринадцать кредитов. И он не пустит из корабля ни одной
твари - хуч человека, хуч свинюшки, - покамест мы не расплатимся...
- Это называется насильственное удержание людей - и свиней - и
противозаконно, - рыкнул я, радуясь, что нашел объект для вымещения все
растущей злобы. - Как зовут этого прохвоста?
- Фамилия Рифути. А зовут Капитан. Капитан Рифути.
- А корабль называется?..
- "Роза Рифути".
Меня передернуло.
- Тебе не кажется, что давным-давно пора наведаться к этому капитану в
гости? - сказала Анжелина, улыбнувшись похрапывающей Розочке, но думала при
том о подлом капитане, и от слов веяло смертельным холодом.
- Наведаемся, но с шиком, - отозвался я, поворачиваясь к экрану и
набирая номер. На экране тотчас засветилось изображение робота -
по-видимому, сконструированного из деталей автомобилей.
- "Уймабашлия Моторз" к вашим услугам, сир ди Гриз. Чем мы можем помочь
вам в сей очаровательный летний день? - проворковал он чарующим сопрано.
- Прокат. Вашу лучшую восьмиместную машину...
- "Роллс-Саблезуб", позолоченный, со спутниковой навигацией и
настоящими алмазными фарами. Он будет перед вашим домом через... тридцать
шесть секунд. Стоимость аренды первых суток внесена в ваш счет. Всего вам.
- Выходим! - провозгласил я, наклоняясь и почесывая Розочку за ушами.