"Рут Харрис. Мужья и любовники" - читать интересную книгу автора

На взгляд Кэрлис, у служащих "Бэррона и Хайнза" было слишком много
стилей. Она, не колеблясь, отправилась к Ноллю и выбрала изящный письменный
стол со стулом, два удобных кресла для посетителей, небольшой диван и
кофейный столик. Пол она покрыла красивым светло-коричневым ковром, на окна
повесила гладкие занавески, а на стену изящное светло-голубое стеганое
полотно. В учреждении, где об индивидуальности сотрудников надсадно кричали
письменные столы с убирающейся крышкой, парикмахерские кресла, музыкальные
автоматы, старинные предметы и пробитые пулями манекены из полицейских
участков, кабинет Кэрлис выглядел извращенно-деловым.
- Ты уверена, что именно это тебе надо? - спросил Том, стараясь уберечь
ее от ошибки. Он-то обставил свой кабинет тяжелой старинной мебелью.
Канделябры и копии картин "старых мастеров", купленные в магазинах на
Третьей авеню, завершали убранство. Тихий еврейский мальчик из Ист-Сайда,
Том стал на котурны английского лорда. Кэрлис, которая сама была наполовину
еврейка, всегда удивлялась, что этот еврей находит в англосаксах. А также
наоборот. - Мне кажется, ты могла бы выразить свой стиль.
- Я и так выразила свой стиль, - решительно сказала Кэрлис. Том пожал
плечами и оставил этот вопрос.
- Знаете, - сказал как-то Джошуа Хайнз, иногда заглядывавший к
Кэрлис, - это единственный кабинет во всей конторе, который выглядит
по-деловому.
Он хотел сделать комплимент, и Кэрлис так и восприняла его слова.

Кэрлис не просидела в своем кабинете и шести месяцев, когда однажды
утром, в половине девятого у нее на столе зазвонил телефон. Так рано мог
звонить только один человек.
- Мне надо встретиться с вами в "Ридженси" прямо сейчас, сию минуту, -
сказал Кирк Арнольд.
- Я бы с удовольствием, но, к сожалению, не могу, - сказала Кэрлис. На
девять было назначено общеагентское совещание по маркетингу, связанное с
выпущенной Челлини партией дорогих писчебумажных товаров, а затем - летучка
по поводу предстоящего турне Серджио по семи канадским городам. А самое
главное, в одиннадцать Кэрлис предстояла важная встреча с составителем
спортивных телепрограмм, которому нужны были новые агенты по связям с
общественностью.
- Сию минуту никак. И даже потом - тоже никак, я все утро занята. Увы,
не могу.
- Можете, можете. Все очень просто. Вы встаете из-за стола, надеваете
пальто и выходите на улицу, - сказал он и повесил трубку, не дав ей
возразить.
Какое-то время Кэрлис просидела в нерешительности, гадая, позвонить ли
Норме или, может, зайти к Мишель, если она уже здесь. Затем, впервые,
раввины и священники признали свое поражение. Решительно, ясно отдавая себе
отчет в том, что делает, Кэрлис поднялась, подхватила пальто, вышла наружу и
двинулась в сторону "Ридженси".

Всесильные брокеры - все эти Феликсы Ройтаны, Хью Кэрисы, Рои Коны и
Роберты Леввиты - отправились по своим делам - менять облик города, страны и
всего мира, и в большой уютной гостиной царила приятная тишина. Кирк Арнольд
сидел в одиночестве за просторным угловым столом. Одетый в темный костюм в