"Ко Харуто. Родник (Современная японская новелла) " - читать интересную книгу автора

края, в Мукодзима. Ребенка она взяла с собой.
- Хорошо все-таки, что у ребенка, пока он не вырастет, будет хоть
какая-никакая мать... - говорила иногда Хироко, точно вспомнив вдруг что-то.
Слова жены напоминали мне о моей мачехе. Она была на десять с лишним лет
моложе отца, так что нас часто принимали на улице за брата и сестру. Своих
детей у нее не было - может быть, потому она выглядела так моложаво.
Дожив холостяком до двадцати восьми лет, я женился на Хироко, а года
полтора спустя мачеха повторно вышла замуж. Бывая в Кумамото, я каждый раз
навещал ее.
Дом Суэнага купил биржевой маклер по фамилии Отани. Прежде чем оформить
покупку, он наверняка наводил справки и знал о безвременной смерти первой
жены Суэнага и самого хозяина дома. Знал ли он о соседях, умиравших в
последнее время один за другим? Даже если и знал, вполне возможно, что за
годы войны у него выработалось спокойное отношение к смерти, как, впрочем, и
у других обитателей нашего квартала.
У Отани было трое детей, все мальчики. Самый старший уже учился в
университете. Ребята играли в мяч, боролись. Из сада у них вечно доносился
звонкий смех. Шуму было ничуть не меньше, чем от номеров Суда.
- Интересно, что они будут делать с противовоздушной щелью? Такой
бункер и сломать-то непросто, - говорила Хироко.
- М-да, а ведь за всю войну никто из соседей не погиб, никто не
пострадал от бомбежек...
Беседуя с женой, я вспоминал родник, мелкие волны, расходившиеся
кругами в бочажке. И казалось, перед моими глазами расходятся волны смерти -
от дома Токита к дому Суэнага. Мне стало страшно: уж не потому ли возник в
моем сознании образ родника?
Конечно, смерть не обязательно должна была прийти за нами, если бы мы
остались жить в этом месте. /Может быть, ничего плохого и не случилось бы,
но меня постоянно преследовало странное чувство обреченности. Внутренний
голос подсказывал мне, что нужно уехать.
Я не знал, как объяснить все Хироко, как заставить ее понять. Придумал
что-то насчет шумного соседства и заявил, что необходимо переезжать как
можно быстрее. Я не был уверен, что мне удастся, преодолев все трудности,
найти новое жилье, но внутренний голос твердил: "Кто ищет, тот найдет!"