"Джулия Гарвуд. Провинциальная девчонка " - читать интересную книгу автораДжулия ГАРВУД
Перевод с английского Т.А.Перцевой ПРОВИНЦИАЛЬНАЯ ДЕВЧОНКА Литературный ПОРТАЛ http://www.LitPortal.Ru # Анонс Блестящий адвокат чудом избежал гибели - и спасла его женщина-хирург из Нового Орлеана, совсем еще девчонка. Как отплатить прекрасной спасительнице? Не жалея сил, не думая об опасности, помочь ей в трудную минуту?.. Но, подставляя плечо хрупкой женщине, этот человек становится для псе не только другом и защитником, по и возлюбленным... Моей сестре Мэри Колетт (Куки) За твои юмор и сердце О, честолюбие мое, ты смертный грех, Сгубивший ангелов в раю, хотя не всех. Я поднимался шаг за шагом вверх и вверх, О Боже, в ад меня привел мой смертный грех. У.Х. Дэвис. "Честолюбие" Пролог Ну и ну! Эта девчонка - настоящее чудо! Что только она не вытворяла с ножом. Настоящий талант, дар от Господа всемогущего, по крайней мере, отец, Большой папочка Джейк Ренар, так и сказал, когда она в нежном возрасте пяти с половиной лет выпотрошила свою первую пятнистую форель с точностью и умением профессионала. Отец был так горд успехами дочери, что подхватил ее, посадил на плечи (при этом тощие костлявые коленки обрамляли его лицо) и отнес к своему любимому месту, именуемому баром "Лебедь". Там усадил ее на стойку и собрал всех своих дружков, чтобы продемонстрировать, как дочурка потрошит очередную рыбу, которую он перед этим предусмотрительно сунул в задний карман поношенного комбинезона. Успех был оглушительный. Достаточно упомянуть, что потрясенный Майло Маллен предложил не сходя с места купить малышку за пятьдесят долларов наличными, да еще похвастал, что трижды окупит расходы всего за одну неделю, сдавая девчонку напрокат в местные рыбачьи хижины по всей дельте реки. |
|
|