"Джулия Гарвуд. Провинциальная девчонка " - читать интересную книгу автора

Джулия ГАРВУД
Перевод с английского Т.А.Перцевой

ПРОВИНЦИАЛЬНАЯ ДЕВЧОНКА



Литературный ПОРТАЛ

http://www.LitPortal.Ru

#


Анонс

Блестящий адвокат чудом избежал гибели - и спасла его женщина-хирург
из Нового Орлеана, совсем еще девчонка.
Как отплатить прекрасной спасительнице? Не жалея сил, не думая об
опасности, помочь ей в трудную минуту?.. Но, подставляя плечо хрупкой
женщине, этот человек становится для псе не только другом и защитником, по
и возлюбленным...

Моей сестре Мэри Колетт (Куки)
За твои юмор и сердце

О, честолюбие мое, ты смертный грех,
Сгубивший ангелов в раю, хотя не всех.
Я поднимался шаг за шагом вверх и вверх,
О Боже, в ад меня привел мой смертный грех.
У.Х. Дэвис. "Честолюбие"


Пролог

Ну и ну! Эта девчонка - настоящее чудо! Что только она не вытворяла с
ножом. Настоящий талант, дар от Господа всемогущего, по крайней мере, отец,
Большой папочка Джейк Ренар, так и сказал, когда она в нежном возрасте пяти
с половиной лет выпотрошила свою первую пятнистую форель с точностью и
умением профессионала.
Отец был так горд успехами дочери, что подхватил ее, посадил на плечи
(при этом тощие костлявые коленки обрамляли его лицо) и отнес к своему
любимому месту, именуемому баром "Лебедь". Там усадил ее на стойку и собрал
всех своих дружков, чтобы продемонстрировать, как дочурка потрошит
очередную рыбу, которую он перед этим предусмотрительно сунул в задний
карман поношенного комбинезона. Успех был оглушительный. Достаточно
упомянуть, что потрясенный Майло Маллен предложил не сходя с места купить
малышку за пятьдесят долларов наличными, да еще похвастал, что трижды
окупит расходы всего за одну неделю, сдавая девчонку напрокат в местные
рыбачьи хижины по всей дельте реки.