"Джулия Гарвуд. Прекрасный принц " - читать интересную книгу автора

руки свои визитные карточки, громко хвастаясь, что они самые лучшие
советники в области инвестиций во всей Англии и могут обеспечить ей тройную
прибыль с капитала, который она должна скоро унаследовать. И для этого от
нее требуется лишь передать им это наследство. Томасу было противно
смотреть на их ужимки. Если бы под рукой у него оказалась метла, он вымел
бы прочь весь этот сброд.
- Эй! Ну-ка отстаньте от нее! - крикнул он и, быстро двинувшись
вперед, загородил собой Тэйлор, крепко взял ее под локоть и проводил в
дверь, гневно глядя через плечо на докучливых приставал. - Преступники, вот
они кто. Все до одного, если хотите знать мое мнение, - буркнул он. Тэйлор
согласно кивнула:
- Ты был готов наброситься на них, да, Томас?
Слуга улыбнулся:
- Сесил отхлестал бы меня по щекам, если бы я унизился до их уровня. А
раз я хочу быть на него похожим, мне следует избегать грубого поведения.
Дворецкий должен всегда сохранять собственное достоинство, миледи.
- На прошлой неделе я отправила Сесилу записку, но еще не получила
ответа. Я уже начала волноваться.
- Не надо волноваться о Сесиле. Он хоть и стар, но крепок, как
дубленая кожа. Он забыл о своей болезни и пришел проститься с леди Эстер.
Ваша бабушка уже назначила ему пенсию. Вы знали об этом? Она обеспечила его
наилучшим образом, леди Тэйлор, он не будет ни в чем нуждаться до конца
своих дней.
- Почти тридцать лет он был преданным дворецким у Мадам, - напомнила
Тэйлор. - Он заслужил большую пенсию. А ты, Том? Что ты собираешься делать?
Не думаю, что дядя Малькольм позволит тебе здесь остаться.
- Ваша бабушка и об этом подумала. Она хочет, чтобы я присматривал за
ее братом Эндрю. Мне придется переехать в Северную Шотландию, но это не
имеет значения. Я хоть на край света готов поехать ради леди Эстер. Она к
тому же отвела мне надел земли и назначила ежемесячное пособие... Впрочем,
могу поспорить, что вы были в курсе этого. Это ведь ваша идея. Вы всегда
заботились о Томе, это уж точно, хотя я и постарше вас.
Тэйлор улыбнулась. Это и в самом деле была ее идея, но она не
сомневалась, что Мадам и сама пришла бы к этой мысли, если бы не была так
поглощена другими проблемами.
- Неужели старше, Том? - спросила она, поддразнивая его. - Ну, может,
всего на каких-нибудь два года.
- А все же старше, - возразил он. - Ну-ка, позвольте вашу шаль.
Хорошо, что вы в белом - ведь именно так хотелось вашей бабушке. Прелестное
платье, и если простите мне мою дерзость, то позволю себе заметить, что
сегодня вы и выглядите намного лучше, чем в прошлый раз.
Томас сразу пожалел, что прибавил этот комплимент, так как не хотел
напоминать ей об обстоятельствах их последней встречи. Разумеется, Тэйлор и
сама не могла бы забыть того, что произошло тогда, однако было не
по-джентльменски напоминать ей об этом унижении.
Но она и в самом деле выглядела много лучше, чем в тот страшный день
полтора месяца назад, когда бабушка позвала ее в гостиную и сообщила
новость о ее женихе. Томас тогда стоял в комнате, прижавшись спиной к
двери, как часовой, чтобы никто не посмел войти и помешать их разговору. Он
видел, что происходило с Тэйлор. Надо отдать ей должное - она не зарыдала и