"Джулия Гарвуд. Прекрасный принц " - читать интересную книгу автора

Это известие разожгло любопытство Тэйлор. Она знала леди Маргарет, и
ей не терпелось узнать, кто же этот негодяй.
- А кто этот человек?..
- Я никогда не назову его имени! - почти прокричала Виктория.
Тэйлор поспешила успокоить ее.
- Я больше никогда не буду вас об этом спрашивать, - пообещала она. -
Вы уверены, что совсем не любите его?
- Сейчас не могу понять, что я вообще в нем находила. Надо было
прислушаться к совету Уильяма, потому что он писал: "Люби умеренно; этим
держится любовь долгая; слишком стремительная приходит с таким же
опозданием, сколь и слишком медленная".
Боже, она опять цитирует Шекспира. И плачет, Тэйлор старалась не
потерять терпения. Это было очень трудной задачей.
- Прошлое - это прошлое, Виктория. Мы не в силах исправить того, что
уже произошло. Теперь надо смотреть в будущее.
- Я всем сердцем надеялась, что он женится на мне.
- Много хороших казней помешали плохим женитьбам, - произнесла Тэйлор,
отвечая несчастной женщине словами того же Шекспира.
Тут Виктория впервые за все время улыбнулась.
- Боюсь, я и правда хотела бы видеть его повешенным за его ложь и
обман. И все же я была добровольным... соучастником.
- Вы были наивны, а он просто воспользовался этим. Он настоящая змея.
- Но я несу такую же ответственность за свою ошибку.
Тэйлор не могла не восхищаться своей собеседницей: эта женщина
отвечала за свои поступки и никого не обвиняла, даже эту свинью, которая ее
соблазнила. Она собиралась сказать ей о том, что восхищена ею, когда
Виктория спросила:
- А как ваше имя?
- Тэйлор.
- Тэйлор? Та самая леди Тэйлор?
- Вы слышали обо мне?
- Конечно, о вас все знают, миледи.
- Откуда? - поинтересовалась Тэйлор.
- Это унижение... о Боже, мне не следовало быть такой бестактной.
Плечи Тэйлор поникли. Неужели вся Англия знает о ее позоре?
- Это было вовсе не унижение. Я все больше и больше понимаю, что он
меня этим просто осчастливил. - Боже, сколько же раз она произнесла эти
слова еще в Лондоне? Не меньше ста, подумалось ей.
- А вы по-прежнему любите его? - спросила Виктория.
- Я его никогда и не любила, - задумчиво ответила Тэйлор. - Теперь я
это понимаю. Я вышла замуж за его брата, - добавила она и кивнула головой,
когда увидела удивление Виктории. - Правда, его я тоже не люблю. Однако
должна признаться, он все больше привлекает меня. Но он мужчина, и поэтому
не исключено, что негодяй. Как большинство из них. Хотя мой муж достойный
человек. Я уже успела это заметить.
- Может быть, в конце концов вы и влюбитесь в него, - предположила
Виктория.
Какая ужасная мысль, особенно если учесть, что они расстанутся, как
только приедут в Бостон.
- Кто знает? - проговорила Тэйлор вслух, чтобы Виктория думала, будто