"Джулия Гарвуд. Три розы " - читать интересную книгу автораоказались опасными для его жизни.
Вообще-то, если быть откровенным, Трэвису Клейборну все - абсолютно все - в ней нравилось. Для него невыносимой была мысль о том, что придется оставить Эмили в Голден-Крест, отдать другому мужчине. Когда Трэвис представлял ее в объятиях этого черта Клиффорда О'Тула, ему хотелось скрежетать зубами. Заставив себя не думать об этом, он снова повернулся к Джону. - Ты меня о чем-то спросил? Джон кивнул. - Я вот подумал... А этот техасец говорил твоей матери, что он представитель закона? - Нет, он не рассказывал ей, чем занимается. - Странно, да? - протянул Перкинс. Краем глаза Трэвис заметил, что Эмили страдальчески возвела глаза к потолку, и, решив немного позлить ее, согласился с Джоном: - И правда очень странно. С чего бы ему это скрывать? - Откуда вы знаете, скрывал он род своих занятий или нет? - раздраженно воскликнула Эмили. - Может быть, об этом просто не было разговора. Никто из вас не способен разумно мыслить. И не надо плохо думать о человеке, которого вы совсем не знаете. Попытайтесь хотя бы поверить в его порядочность! - Порядочность? - возмутился Трэвис. - Да он ограбил мою мать! - Похоже, так оно и есть, - поддержал его Джон. - А мы здесь привыкли заботиться о наших матерях, - закивал головой Трэвис. Даже Джек что-то согласно хрюкнул. - И мы никому не позволим дурачить наших матерей, а потом безнаказанно смываться, - торжественно произнес Джон. Эмили сдалась, не в силах найти слова, с помощью которых она могла бы доказать этим тупицам, сколь нелогично они рассуждают. Мужчины еще несколько минут поговорили, а потом Трэвис попросил Джона составить компанию Эмили, пока он займется лошадьми. - Тебе не о чем волноваться. У меня новый работник. Это парнишка Клемонта, Адам. Я видел в окно, как он завел твоих лошадей в сарай. Он позаботится о них и багаж принесет. Эмили захотела помыть руки перед ужином. Не желая отпускать девушку одну, Трэвис пошел с ней. Он тоже пожелал освежиться и заставил ее ждать. К тому времени как они вернулись в столовую, Милли уже подала еду. На длинном столе, за противоположными концами которого восседали хозяева, дымилось тушеное мясо, стояли бисквиты и джем, кофе для желающих и молоко для тех, кто не хотел кофе. - Я люблю сидеть за обедом один, - заявил Джек Эмили. Потом он нагнулся, посмотрел на девушку Тяжелым взглядом и тихо добавил: - Мне надо вернуться к Куперу до темноты. Эмили широко улыбнулась Одноглазому Джеку. - Джек, вы были очень терпеливы. - И, повернувшись к Трэвису, протянула руку ладонью кверху. - Насколько я понимаю, вы мне должны пять долларов. Трэвис изумился. Неужели она хочет получить выигрыш при Хэнрахэне? |
|
|