"Джулия Гарвуд. Добрый ангел " - читать интересную книгу автора

воли. Если Джоанна не сможет избавиться от своих опасений этой ночью, тогда
он будет ждать и попробует еще раз завтра... и послезавтра... и после
послезавтра. В свое время она наверняка научится доверять ему, а затем
благополучно избавится от своей заторможенности.
Его поцелуй не был нежным, но был жадным и чувственным. Она не
сопротивлялась ему и целовала его почти с такой же страстностью. Низкий
стон наслаждения вырвался из его груди, когда ее язык робко прикоснулся к
его языку.
Это страстное одобрение сделало ее чуть смелее. Она была настолько
поглощена своей собственной реакцией на эту возбуждающую любовную игру, что
едва ли могла о чем-то думать. Она беспрестанно терлась ногами о его ноги и
старалась не забыть о том, что нужно дышать.
Она вошла во вкус так хорошо, как он только мог пожелать. Его губы
прижимались к ней снова и снова, и он еще долго атаковал ее линии обороны.
Он проводил языком по ее губам, медленно проникая, а затем отступая,
заставляя ее отзываться на его поддразнивание.
Он хотел совершенно поглотить ее, и она была им поглощена. Минутами
она содрогалась от желания. Когда его руки скользили по ее груди и большие
пальцы касались чувствительных сосков, она стонала от наслаждения. Она не
могла удержаться и изгибалась в его руках, норовя продлить еще немного эту
сладостную пытку.
Но он хотел, чтобы она обвила его руками, которые сейчас лежали вдоль
тела, сжатые в кулаки. Он оторвался от ее губ, чтобы сообщить ей, чего он
желает от нее.
И все же она не послушалась. Он поднял голову, чтобы взглянуть на нее.
А потом улыбнулся с чисто мужским удовлетворением. Джоанна выглядела
ошеломленной тем, что происходило с ней. В ее глазах была страсть. Он снова
наклонился и снова поцеловал ее, раздвигая ее губы и касаясь языком ее
языка, чтобы дать ей понять, насколько он доволен ею; а затем он сам взял
ее руки и обвил их вокруг своей шеи.
- Держитесь за меня, - приказал он хриплым шепотом. - Прижмитесь ко
мне теснее.
У нее была хватка воина. Габриэль медленно целовал ее, спускаясь все
ниже и ниже. Он охватил руками ее груди, а затем наклонился и взял один
сосок в рот. Ее ногти тут же впились в его плечи. Он заворчал от животного
наслаждения.
Габриэль ни на минуту не терял контроля за их любовной игрой; но когда
его рука скользнула вниз по ее ровному, гладкому и шелковистому животу, а
затем спускалась еще ниже, чтобы коснуться наиболее сокровенного, когда он
начал ласкать самый источник ее жара, он потерял самообладание. Лоно,
скрытое под мягкими завитками, было мягким, влажным и невероятно горячим.
Большие пальцы его терли узелочек плоти, тогда как другие медленно
проникали внутрь нее.
Теперь она закричала в страхе, ибо сила неведомого наслаждения, к
которому он принудил ее, была слишком пугающей, чтобы она смогла понять или
проконтролировать себя. Она попыталась оттолкнуть его руку, в то время как
ее тело нетерпеливо придвигалось к нему.
Господи, она не могла понять себя.
- Габриэль, что со мной происходит?
Ее ногти, как лезвия, вонзились в его плечо. Она отвернулась, когда он